“秀眉无足验”的意思及全诗出处和翻译赏析

秀眉无足验”出自宋代司马光的《张元常挽歌二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù méi wú zú yàn,诗句平仄:仄平平平仄。

“秀眉无足验”全诗

《张元常挽歌二首》
宋代   司马光
秀眉无足验,结轖遽为灾。
乡曲三年别,江山万里回。
林闾飞旐入,书剑逐舟来。
坟草枯还绿,重泉不复开。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《张元常挽歌二首》司马光 翻译、赏析和诗意

《张元常挽歌二首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秀眉无足验,结轖遽为灾。
乡曲三年别,江山万里回。
林闾飞旐入,书剑逐舟来。
坟草枯还绿,重泉不复开。

诗意:
这首诗词是司马光为了悼念张元常而创作的。诗中表达了对张元常的思念之情以及对他早逝的悲痛之感。诗人通过描绘自然景物和人物来表达对逝去的朋友的思念和哀悼之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言表达了诗人对张元常的思念和悲痛之情。首两句“秀眉无足验,结轖遽为灾。”表达了诗人对张元常的美好回忆,他的秀眉已经无法再见到,而结轖(指结婚)的计划也被突如其来的灾难所打断。接下来的两句“乡曲三年别,江山万里回。”表达了诗人与张元常分别三年后的重逢,他们之间的友情和情感在时间和空间的距离中得以重聚。接着的两句“林闾飞旐入,书剑逐舟来。”描绘了张元常的灵柩被抬入坟墓,而诗人则以书剑之志追随他的灵魂。最后两句“坟草枯还绿,重泉不复开。”表达了诗人对逝去的朋友的思念之情,即使坟墓上的草木凋零,但重归于泉的希望却再也无法实现。

整首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了诗人对逝去朋友的思念和悲痛之情,同时也反映了生命的无常和人生的离合。这首诗词以其深情和凄美的表达方式,使人们对逝去的朋友产生共鸣,并引发对生命和友情的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秀眉无足验”全诗拼音读音对照参考

zhāng yuán cháng wǎn gē èr shǒu
张元常挽歌二首

xiù méi wú zú yàn, jié sè jù wèi zāi.
秀眉无足验,结轖遽为灾。
xiāng qū sān nián bié, jiāng shān wàn lǐ huí.
乡曲三年别,江山万里回。
lín lǘ fēi zhào rù, shū jiàn zhú zhōu lái.
林闾飞旐入,书剑逐舟来。
fén cǎo kū hái lǜ, zhòng quán bù fù kāi.
坟草枯还绿,重泉不复开。

“秀眉无足验”平仄韵脚

拼音:xiù méi wú zú yàn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秀眉无足验”的相关诗句

“秀眉无足验”的关联诗句

网友评论


* “秀眉无足验”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秀眉无足验”出自司马光的 《张元常挽歌二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢