“铜驼陌上桃花红”的意思及全诗出处和翻译赏析

铜驼陌上桃花红”出自宋代司马光的《洛阳少年行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóng tuó mò shàng táo huā hóng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“铜驼陌上桃花红”全诗

《洛阳少年行》
宋代   司马光
铜驼陌上桃花红,洛阳无处无春风。
青丝结尾连钱骢,相从射猎北邙东。
东鞭纵镝未云毕,青山围围载红日。
云分电散无影迹,黄鸡示鸣已复出。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《洛阳少年行》司马光 翻译、赏析和诗意

《洛阳少年行》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

洛阳的少年在大街上行走,铜驼陌上的桃花盛开艳红,但洛阳却没有一丝春风的气息。他的青丝发辫扎在一起,连同钱骢(一种马匹)一起,他们相互陪伴着,一同去北邙东地方射猎。他手中的东鞭还没有完全放开,马匹的镝(一种马具)也没有完全松开,青山环绕着他们,载着红日。云彩分散,电光散射,没有留下任何痕迹,黄鸡已经示意鸣叫,太阳也重新升起。

这首诗词通过描绘洛阳少年的行走场景,表达了对洛阳春天的渴望和对自然景色的赞美。诗中的洛阳少年象征着年轻的朝代,他们渴望着春天的到来,但却感受不到春风的气息。桃花的红色象征着生机和希望,而青山和红日则展现了美丽的自然景色。诗中的云彩和电光散射,以及黄鸡的鸣叫,都表达了自然界的活力和生机。

这首诗词通过对洛阳少年行走场景的描绘,以及对自然景色的赞美,展现了作者对美好春天的向往和对自然的热爱。同时,诗中也蕴含了对年轻一代的期望,希望他们能够积极向上,追求理想,展现自己的活力和才华。整体而言,这首诗词以简洁而富有意境的语言,传达了作者对美好生活和自然的热爱之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“铜驼陌上桃花红”全诗拼音读音对照参考

luò yáng shào nián xíng
洛阳少年行

tóng tuó mò shàng táo huā hóng, luò yáng wú chǔ wú chūn fēng.
铜驼陌上桃花红,洛阳无处无春风。
qīng sī jié wěi lián qián cōng, xiāng cóng shè liè běi máng dōng.
青丝结尾连钱骢,相从射猎北邙东。
dōng biān zòng dī wèi yún bì, qīng shān wéi wéi zài hóng rì.
东鞭纵镝未云毕,青山围围载红日。
yún fēn diàn sàn wú yǐng jī, huáng jī shì míng yǐ fù chū.
云分电散无影迹,黄鸡示鸣已复出。

“铜驼陌上桃花红”平仄韵脚

拼音:tóng tuó mò shàng táo huā hóng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“铜驼陌上桃花红”的相关诗句

“铜驼陌上桃花红”的关联诗句

网友评论


* “铜驼陌上桃花红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铜驼陌上桃花红”出自司马光的 《洛阳少年行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢