“飞苔同城隈”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞苔同城隈”出自宋代司马光的《奉和经略庞龙图延州南城入咏·飞苔园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi tái tóng chéng wēi,诗句平仄:平平平平平。

“飞苔同城隈”全诗

《奉和经略庞龙图延州南城入咏·飞苔园》
宋代   司马光
军中富余暇,飞苔同城隈
雍容陪后乘,一一应刘才。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《奉和经略庞龙图延州南城入咏·飞苔园》司马光 翻译、赏析和诗意

《奉和经略庞龙图延州南城入咏·飞苔园》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
军中富余暇,飞苔同城隈。
雍容陪后乘,一一应刘才。

诗意:
这首诗词描绘了一个军中的景象。诗人司马光在延州南城入咏时,看到了城中的飞苔园景色,感叹军中的官兵们在闲暇时光里也能欣赏到美丽的景色。他描述了自己雍容地陪同后乘,一一应答着刘才的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了军中的景色和氛围。诗人通过描写飞苔园的景色,展示了军中官兵们在繁忙的军务之余,也能欣赏到自然之美。诗中的"飞苔同城隈"形象地表达了苔藓在城中飞舞的景象,给人以生动的感觉。诗人自己的雍容态度和对刘才的应答,展示了他的风度和修养。

整首诗词简洁明快,用词质朴自然,意境清新。通过描绘军中的飞苔园景色,诗人表达了对自然之美的赞美,同时也展示了军中官兵们在繁忙的军务之余,也能欣赏到美丽的景色,体现了一种闲适和宁静的氛围。这首诗词既展示了自然之美,又表达了对军中生活的赞美,具有一定的艺术价值和人文情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞苔同城隈”全诗拼音读音对照参考

fèng hé jīng lüè páng lóng tú yán zhōu nán chéng rù yǒng fēi tái yuán
奉和经略庞龙图延州南城入咏·飞苔园

jūn zhōng fù yú xiá, fēi tái tóng chéng wēi.
军中富余暇,飞苔同城隈。
yōng róng péi hòu chéng, yī yī yīng liú cái.
雍容陪后乘,一一应刘才。

“飞苔同城隈”平仄韵脚

拼音:fēi tái tóng chéng wēi
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞苔同城隈”的相关诗句

“飞苔同城隈”的关联诗句

网友评论


* “飞苔同城隈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞苔同城隈”出自司马光的 《奉和经略庞龙图延州南城入咏·飞苔园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢