“藏春在何放”的意思及全诗出处和翻译赏析

藏春在何放”出自宋代司马光的《寄题习景纯藏春坞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cáng chūn zài hé fàng,诗句平仄:平平仄平仄。

“藏春在何放”全诗

《寄题习景纯藏春坞》
宋代   司马光
藏春在何放,郁郁成松林。
永日门阑静,东风花木深。
主公今素发,野服遂初心。
时与乡人醉,高歌散百金。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《寄题习景纯藏春坞》司马光 翻译、赏析和诗意

《寄题习景纯藏春坞》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寄题习景纯藏春坞,
朝代:宋代,
作者:司马光。

藏春在何放,
郁郁成松林。
永日门阑静,
东风花木深。

主公今素发,
野服遂初心。
时与乡人醉,
高歌散百金。

诗意:
这首诗词是司马光寄给习景纯的题词。诗人以藏春坞为背景,表达了对自然景色的赞美和对习景纯的敬意。诗中描绘了藏春坞的美丽景色,以及在这里与习景纯一起欢庆的场景。诗人还表达了对习景纯的祝福和对友谊的珍视。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了藏春坞的美景。首句“藏春在何放,郁郁成松林”表达了对藏春坞的赞美,将其比喻为郁郁葱葱的松林,形象生动。接着,诗人描绘了永日门阑的宁静和东风下花木的茂盛,展现了春天的繁荣景象。

接下来的两句“主公今素发,野服遂初心”表达了对习景纯的祝福和敬意。诗人称呼习景纯为“主公”,显示了他们之间的友谊和尊重。诗人希望习景纯能保持初心,不忘初衷。

最后两句“时与乡人醉,高歌散百金”描绘了诗人与习景纯一起欢庆的场景。他们一同饮酒作乐,高歌痛饮,展现了友谊的深厚和欢乐的氛围。

整首诗词以简洁明快的语言,描绘了美丽的自然景色和真挚的友谊。通过对自然景色和友谊的赞美,诗人表达了对美好事物的向往和对友情的珍视,给人以愉悦和温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藏春在何放”全诗拼音读音对照参考

jì tí xí jǐng chún cáng chūn wù
寄题习景纯藏春坞

cáng chūn zài hé fàng, yù yù chéng sōng lín.
藏春在何放,郁郁成松林。
yǒng rì mén lán jìng, dōng fēng huā mù shēn.
永日门阑静,东风花木深。
zhǔ gōng jīn sù fā, yě fú suì chū xīn.
主公今素发,野服遂初心。
shí yǔ xiāng rén zuì, gāo gē sàn bǎi jīn.
时与乡人醉,高歌散百金。

“藏春在何放”平仄韵脚

拼音:cáng chūn zài hé fàng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藏春在何放”的相关诗句

“藏春在何放”的关联诗句

网友评论


* “藏春在何放”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藏春在何放”出自司马光的 《寄题习景纯藏春坞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢