“万户郁相钩”的意思及全诗出处和翻译赏析

万户郁相钩”出自宋代司马光的《景福东厢诗·御沟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn hù yù xiāng gōu,诗句平仄:仄仄仄平平。

“万户郁相钩”全诗

《景福东厢诗·御沟》
宋代   司马光
万户郁相钩,枝分瑟瑟流。
萦纡通桂观,隐见带龙楼。
碧映千林曙,红飘一叶秋。
寒波长不竭,岁岁奉宸游。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《景福东厢诗·御沟》司马光 翻译、赏析和诗意

《景福东厢诗·御沟》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万户郁相钩,枝分瑟瑟流。
萦纡通桂观,隐见带龙楼。
碧映千林曙,红飘一叶秋。
寒波长不竭,岁岁奉宸游。

诗意:
这首诗描绘了景福东厢的美景。诗中描述了郁郁葱葱的树林,枝叶交织,像是流动的瑟瑟音乐。在这片树林中,可以看到通向桂观的曲折小径,隐约可见带有龙纹的楼阁。清晨,碧绿的树影映照在千林之间,红叶如雨飘落,宛如秋天的一片叶子。寒冷的波浪不断流淌,岁岁都有皇帝来此游览。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了景福东厢的景色,通过对自然景观的描写,展现了宫廷生活的优雅和皇帝的威严。诗中运用了丰富的意象,如枝分瑟瑟流、萦纡通桂观等,使读者仿佛置身于这片美景之中。同时,诗中也透露出岁岁奉宸游的寓意,表达了皇帝常年巡游的气象和威严。整首诗以其细腻的描写和富有意境的语言,展示了宋代文人的才华和对自然景色的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万户郁相钩”全诗拼音读音对照参考

jǐng fú dōng xiāng shī yù gōu
景福东厢诗·御沟

wàn hù yù xiāng gōu, zhī fēn sè sè liú.
万户郁相钩,枝分瑟瑟流。
yíng yū tōng guì guān, yǐn jiàn dài lóng lóu.
萦纡通桂观,隐见带龙楼。
bì yìng qiān lín shǔ, hóng piāo yī yè qiū.
碧映千林曙,红飘一叶秋。
hán bō cháng bù jié, suì suì fèng chén yóu.
寒波长不竭,岁岁奉宸游。

“万户郁相钩”平仄韵脚

拼音:wàn hù yù xiāng gōu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万户郁相钩”的相关诗句

“万户郁相钩”的关联诗句

网友评论


* “万户郁相钩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万户郁相钩”出自司马光的 《景福东厢诗·御沟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢