“间气生王佐”的意思及全诗出处和翻译赏析

间气生王佐”出自宋代司马光的《始产公新作双樗庵命光为诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiān qì shēng wáng zuǒ,诗句平仄:平仄平平仄。

“间气生王佐”全诗

《始产公新作双樗庵命光为诗》
宋代   司马光
间气生王佐,多才秉国钧。
栋隆凭杨梓,节劲仰松筠。
底绩承平业,遗荣寿考身。
结庐依散木,退让乐天真。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《始产公新作双樗庵命光为诗》司马光 翻译、赏析和诗意

《始产公新作双樗庵命光为诗》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗词描述了始产公新建的双樗庵,以及司马光对庵内景物的赞美和自身的心境。

诗词的中文译文如下:
间气生王佐,
多才秉国钧。
栋隆凭杨梓,
节劲仰松筠。
底绩承平业,
遗荣寿考身。
结庐依散木,
退让乐天真。

诗意和赏析:
这首诗词以双樗庵为背景,表达了作者对庵内景物的赞美和对自身境遇的思考。首先,诗中提到“间气生王佐”,意味着在这样的环境中,有才能的人可以得到重用,成为国家的辅佐之臣。接着,诗人称赞了庵内的建筑,如“栋隆凭杨梓”,形容庵内的柱子高大挺拔,象征着庵内的气势和庄严。而“节劲仰松筠”则表达了对庵内松筠的景观的仰慕,松筠被视为高洁和坚韧的象征。

在诗的后半部分,作者转而思考自身的境遇。他提到“底绩承平业”,意味着自己在平和时期为国家做出的贡献。同时,他也希望自己的荣誉能够延续并传承给后代,“遗荣寿考身”。最后两句“结庐依散木,退让乐天真”表达了作者对退隐的向往和对宁静生活的追求,他希望能够依靠散木结庐,过上简朴而快乐的生活。

总的来说,这首诗词通过对双樗庵景物的描绘,展现了作者对自然和宁静生活的向往,同时也表达了对自身境遇和个人追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“间气生王佐”全诗拼音读音对照参考

shǐ chǎn gōng xīn zuò shuāng chū ān mìng guāng wèi shī
始产公新作双樗庵命光为诗

jiān qì shēng wáng zuǒ, duō cái bǐng guó jūn.
间气生王佐,多才秉国钧。
dòng lóng píng yáng zǐ, jié jìn yǎng sōng yún.
栋隆凭杨梓,节劲仰松筠。
dǐ jī chéng píng yè, yí róng shòu kǎo shēn.
底绩承平业,遗荣寿考身。
jié lú yī sàn mù, tuì ràng lè tiān zhēn.
结庐依散木,退让乐天真。

“间气生王佐”平仄韵脚

拼音:jiān qì shēng wáng zuǒ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“间气生王佐”的相关诗句

“间气生王佐”的关联诗句

网友评论


* “间气生王佐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“间气生王佐”出自司马光的 《始产公新作双樗庵命光为诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢