“不觉抱关卑”的意思及全诗出处和翻译赏析

不觉抱关卑”出自宋代司马光的《送伯淳监汝州酒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù jué bào guān bēi,诗句平仄:仄平仄平平。

“不觉抱关卑”全诗

《送伯淳监汝州酒》
宋代   司马光
惟知负米乐,不觉抱关卑
出处两得意,是非皆自知。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《送伯淳监汝州酒》司马光 翻译、赏析和诗意

《送伯淳监汝州酒》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗词表达了对朋友伯淳离去的送别之情,同时也蕴含了一些深刻的思考和哲理。

诗词的中文译文如下:
惟知负米乐,不觉抱关卑。
出处两得意,是非皆自知。

这首诗词的诗意可以从多个角度来理解。首先,诗人表达了对伯淳的赞赏和祝福之情。诗中的“负米乐”意味着伯淳在担任监察官期间,能够以廉洁自守的态度履行职责,不受外界的干扰和诱惑,保持了高尚的品德和正直的行为。诗人对此表示欣慰和喜悦。

其次,诗人也表达了对自身处境的思考。诗中的“抱关卑”意味着诗人自认为身居低位,地位卑微。这种自我评价可能是对官场的现实感受,也可能是对自身能力和成就的谦虚态度。诗人通过对自身的反思,展现了一种深沉的思考和对人生的思索。

最后,诗人通过“出处两得意,是非皆自知”这句话,表达了对人生境遇的洞察和对人际关系的理解。诗人认识到,人生的起伏和得失都是自己所决定的,无论是成功还是失败,都应该心知肚明。同时,诗人也意识到,对于是非曲直的判断,只有自己最清楚,不应受他人的干扰和误导。

总的来说,这首诗词《送伯淳监汝州酒》通过对朋友离去的送别之情的表达,展现了诗人对伯淳的赞赏和祝福,同时也蕴含了对自身处境和人生境遇的思考和洞察。这首诗词以简洁的语言和深刻的思想,传达了一种深情和哲理,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不觉抱关卑”全诗拼音读音对照参考

sòng bó chún jiān rǔ zhōu jiǔ
送伯淳监汝州酒

wéi zhī fù mǐ lè, bù jué bào guān bēi.
惟知负米乐,不觉抱关卑。
chū chù liǎng de yì, shì fēi jiē zì zhī.
出处两得意,是非皆自知。

“不觉抱关卑”平仄韵脚

拼音:bù jué bào guān bēi
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不觉抱关卑”的相关诗句

“不觉抱关卑”的关联诗句

网友评论


* “不觉抱关卑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不觉抱关卑”出自司马光的 《送伯淳监汝州酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢