“猗猗娭娭”的意思及全诗出处和翻译赏析

猗猗娭娭”出自唐代元结的《二风诗·治风诗五篇·至慈》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yī yī āi āi,诗句平仄:平平平平。

“猗猗娭娭”全诗

《二风诗·治风诗五篇·至慈》
唐代   元结
(古有慈帝,能保静顺以涵万物,故为《至慈》之诗
二章四韵十四句)
至化之深兮,猗猗娭娭
如煦如吹,如负如持,而不知其慈。
故莫周莫止,静和而止。
至化之极兮,瀛瀛溶溶。
如涵如封,如随如从,而不知其功。
故莫由莫己,顺时而理。

分类:

作者简介(元结)

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

《二风诗·治风诗五篇·至慈》元结 翻译、赏析和诗意

译文:
至慈的化德是如此深厚啊,
它像温暖阳光、微风轻吹。
它像背负、握持一般,
却未能真正理解它的慈悲。

因此,没有束缚,也没有止境,
只有平静与和谐才能停下来。
至慈的功德达到了极致啊,
它像广大的海洋,涵泳无边。
它像容纳万物的封闭,
像顺应、像跟随一般,
却未能真正认识它的功劳。

因此,无论是走向他人还是自己,
顺应时机才能达到真理。

诗意和赏析:
这首诗是元结为了歌咏至慈之道而作的,以表达对至慈的深深敬仰和颂扬。诗中通过运用象征手法,将至慈的力量和美好象征为自然的风、阳光和海洋等形象,以强调它们的广大、包容和无尽,比喻至慈的慈悲和功德的深厚和广泛。并通过“如煦如吹”、“如涵如封”等描述,表达了至慈在保持和谐、顺应时机的重要性。

整首诗构思独特,表达简练而深入,通过对至慈的描写,表达了人们对于至慈的追寻和理解的困惑和尊敬。通过对至慈的形象化描绘,引导人们去理解至慈的概念,并在实践中顺应至慈的要求,追求真理之道。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猗猗娭娭”全诗拼音读音对照参考

èr fēng shī zhì fēng shī wǔ piān zhì cí
二风诗·治风诗五篇·至慈

gǔ yǒu cí dì, néng bǎo jìng shùn yǐ hán wàn wù, gù wèi zhì cí zhī shī
(古有慈帝,能保静顺以涵万物,故为《至慈》之诗
èr zhāng sì yùn shí sì jù
二章四韵十四句)
zhì huà zhī shēn xī, yī yī āi āi.
至化之深兮,猗猗娭娭。
rú xù rú chuī, rú fù rú chí,
如煦如吹,如负如持,
ér bù zhī qí cí.
而不知其慈。
gù mò zhōu mò zhǐ, jìng hé ér zhǐ.
故莫周莫止,静和而止。
zhì huà zhī jí xī, yíng yíng róng róng.
至化之极兮,瀛瀛溶溶。
rú hán rú fēng, rú suí rú cóng,
如涵如封,如随如从,
ér bù zhī qí gōng.
而不知其功。
gù mò yóu mò jǐ, shùn shí ér lǐ.
故莫由莫己,顺时而理。

“猗猗娭娭”平仄韵脚

拼音:yī yī āi āi
平仄:平平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猗猗娭娭”的相关诗句

“猗猗娭娭”的关联诗句

网友评论

* “猗猗娭娭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猗猗娭娭”出自元结的 《二风诗·治风诗五篇·至慈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢