“所居虽有园”的意思及全诗出处和翻译赏析

所居虽有园”出自宋代司马光的《独乐园七题·读书堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suǒ jū suī yǒu yuán,诗句平仄:仄平平仄平。

“所居虽有园”全诗

《独乐园七题·读书堂》
宋代   司马光
吾爱董仲舒,穷经守幽独。
所居虽有园,三年不游目。
邪说远去耳,圣言饱充腹。
发策登汉庭,百家始消伏。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《独乐园七题·读书堂》司马光 翻译、赏析和诗意

《独乐园七题·读书堂》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对读书的热爱和专注,以及对邪说的抵制和对圣言的追求。

诗词的中文译文如下:
我喜爱董仲舒,
穷尽心思守幽独。
虽然住在园中,
三年来未曾游目。
邪说已远离耳,
圣言充盈于腹。
提出计策登汉庭,
百家学说开始消退。

这首诗词的诗意主要表达了作者对读书的热爱和专注。作者以自己的经历来表达对读书的执着,他守在读书堂中,专心致志地研读经典,三年来没有离开过读书的地方。这表明了作者对知识的追求和对学问的重视。

诗中还表达了作者对邪说的抵制和对圣言的追求。邪说指的是错误的学说或观点,而圣言则代表着正确的学问和真理。作者通过专心读书,将邪说远离自己的耳朵,而将圣言充实于自己的内心。这体现了作者对真理的追求和对错误观点的排斥。

最后,诗中提到了作者发表计策登上汉庭,使百家学说开始消退。这可能是指作者通过自己的学问和智慧,对社会提出了一些有益的建议,使一些错误的学说逐渐被淘汰,正确的学问得以发扬光大。

总的来说,这首诗词展现了作者对读书的热爱和专注,以及对邪说的抵制和对圣言的追求。它表达了作者对知识的追求和对真理的追寻,同时也体现了作者对社会的关注和对学问的贡献。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“所居虽有园”全诗拼音读音对照参考

dú lè yuán qī tí dú shū táng
独乐园七题·读书堂

wú ài dǒng zhòng shū, qióng jīng shǒu yōu dú.
吾爱董仲舒,穷经守幽独。
suǒ jū suī yǒu yuán, sān nián bù yóu mù.
所居虽有园,三年不游目。
xié shuō yuǎn qù ěr, shèng yán bǎo chōng fù.
邪说远去耳,圣言饱充腹。
fā cè dēng hàn tíng, bǎi jiā shǐ xiāo fú.
发策登汉庭,百家始消伏。

“所居虽有园”平仄韵脚

拼音:suǒ jū suī yǒu yuán
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“所居虽有园”的相关诗句

“所居虽有园”的关联诗句

网友评论


* “所居虽有园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“所居虽有园”出自司马光的 《独乐园七题·读书堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢