“紫殿鸿鸾肃”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫殿鸿鸾肃”出自宋代司马光的《和道粹垂拱早朝王范二直阁班列在前戏成小诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǐ diàn hóng luán sù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“紫殿鸿鸾肃”全诗

《和道粹垂拱早朝王范二直阁班列在前戏成小诗》
宋代   司马光
霁日扶霜仗,祥烟覆晓班。
帝车回北斗,天阙竦南山。
紫殿鸿鸾肃,金门虎豹环。
蓬莱两仙伯,迥立白云间。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和道粹垂拱早朝王范二直阁班列在前戏成小诗》司马光 翻译、赏析和诗意

《和道粹垂拱早朝王范二直阁班列在前戏成小诗》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

霁日扶霜仗,祥烟覆晓班。
在这晴朗的日子里,扶着霜仗,祥烟弥漫在朝班之上。
这两句描绘了早晨的景象,霁日扶霜仗表示天气晴朗,祥烟覆晓班则形容朝班之上弥漫着祥瑞之气。

帝车回北斗,天阙竦南山。
皇帝的车驾回到北斗星附近,天阙高耸如南山。
这两句表达了皇帝的归来,帝车回北斗表示皇帝的归程,天阙竦南山则形容皇宫的气势雄伟。

紫殿鸿鸾肃,金门虎豹环。
紫殿中鸿鸾肃立,金门上虎豹环绕。
这两句描绘了朝廷的庄严氛围,紫殿鸿鸾肃表示紫禁城中鸿鸾凝立,金门虎豹环则形容金门上雕刻着虎豹的装饰。

蓬莱两仙伯,迥立白云间。
蓬莱山上的两位仙伯,高高地矗立在白云之间。
这两句描绘了仙境般的景象,蓬莱两仙伯表示蓬莱山上的仙人,迥立白云间则形容他们高高地矗立在白云之间。

这首诗词通过描绘早朝的场景,展现了宋代朝廷的庄严和壮丽。作者运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词充满了神秘和仙境的氛围。同时,通过对自然景物和皇室建筑的描绘,表达了对皇权的赞美和景仰之情。整首诗词以其华丽的语言和深邃的意境,展示了司马光卓越的才华和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫殿鸿鸾肃”全诗拼音读音对照参考

hé dào cuì chuí gǒng zǎo cháo wáng fàn èr zhí gé bān liè zài qián xì chéng xiǎo shī
和道粹垂拱早朝王范二直阁班列在前戏成小诗

jì rì fú shuāng zhàng, xiáng yān fù xiǎo bān.
霁日扶霜仗,祥烟覆晓班。
dì chē huí běi dǒu, tiān què sǒng nán shān.
帝车回北斗,天阙竦南山。
zǐ diàn hóng luán sù, jīn mén hǔ bào huán.
紫殿鸿鸾肃,金门虎豹环。
péng lái liǎng xiān bó, jiǒng lì bái yún jiān.
蓬莱两仙伯,迥立白云间。

“紫殿鸿鸾肃”平仄韵脚

拼音:zǐ diàn hóng luán sù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫殿鸿鸾肃”的相关诗句

“紫殿鸿鸾肃”的关联诗句

网友评论


* “紫殿鸿鸾肃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫殿鸿鸾肃”出自司马光的 《和道粹垂拱早朝王范二直阁班列在前戏成小诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢