“示售不愔悒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“示售不愔悒”全诗
纵横挟春风,飘洒相喷吸。
败窗端见欺,遽有万点入。
先生伏经编,眼冷倍昏涩。
夜分僮仆倦,跂倚厌久立。
灯火为溟濛,诗书亦沾湿。
夫群储善价,示售不愔悒。
物华迎霁新,佳赏时将及。
囷中秫几何,营酿须汲汲。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《和兴守夜直听雨》司马光 翻译、赏析和诗意
《和兴守夜直听雨》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
茫冻雨来,入夜势增急。
茫茫的冻雨降临,夜晚的雨势变得更加急促。
纵横挟春风,飘洒相喷吸。
雨水纵横交错,夹带着春风,飘洒而下,相互交融。
败窗端见欺,遽有万点入。
破败的窗户边缘显露出雨水的侵入,突然间有无数雨点进入。
先生伏经编,眼冷倍昏涩。
先生低头阅读经书编纂,眼睛因为寒冷而更加昏暗模糊。
夜分僮仆倦,跂倚厌久立。
深夜时分,仆人疲倦不堪,倚靠着东倒西歪,厌倦地久久站立。
灯火为溟濛,诗书亦沾湿。
灯火变得昏暗模糊,犹如迷雾一般,诗书也被雨水沾湿。
夫群储善价,示售不愔悒。
储存的物品价值良好,但却无人购买,显得有些不安和烦闷。
物华迎霁新,佳赏时将及。
物品的光彩将在雨过天晴后重新展现,美好的赏析时刻即将到来。
囷中秫几何,营酿须汲汲。
仓囷中的谷物有多少呢?酿酒的过程需要勤奋努力。
这首诗词通过描绘夜晚的雨水和守夜者的情景,表达了寒冷、疲倦和不安的氛围。诗人通过雨水的形容,展示了自然界的变化和人们在寒冷环境中的困境。同时,诗人也透过对物品价值和美好时刻的期待,表达了对未来的希望和努力。整首诗词以简洁的语言描绘了寒冷夜晚的景象,给人以深思和共鸣。
“示售不愔悒”全诗拼音读音对照参考
hé xìng shǒu yè zhí tīng yǔ
和兴守夜直听雨
máng dòng yǔ lái, rù yè shì zēng jí.
□茫冻雨来,入夜势增急。
zòng héng xié chūn fēng, piāo sǎ xiāng pēn xī.
纵横挟春风,飘洒相喷吸。
bài chuāng duān jiàn qī, jù yǒu wàn diǎn rù.
败窗端见欺,遽有万点入。
xiān shēng fú jīng biān, yǎn lěng bèi hūn sè.
先生伏经编,眼冷倍昏涩。
yè fēn tóng pú juàn, qí yǐ yàn jiǔ lì.
夜分僮仆倦,跂倚厌久立。
dēng huǒ wèi míng méng, shī shū yì zhān shī.
灯火为溟濛,诗书亦沾湿。
fū qún chǔ shàn jià, shì shòu bù yīn yì.
夫群储善价,示售不愔悒。
wù huá yíng jì xīn, jiā shǎng shí jiāng jí.
物华迎霁新,佳赏时将及。
qūn zhōng shú jǐ hé, yíng niàng xū jí jí.
囷中秫几何,营酿须汲汲。
“示售不愔悒”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。