“萧洒常在目”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧洒常在目”出自宋代司马光的《独乐园七题·种竹斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo sǎ cháng zài mù,诗句平仄:平仄平仄仄。

“萧洒常在目”全诗

《独乐园七题·种竹斋》
宋代   司马光
吾爱五子猷,借宅亦种竹。
一日不可无,萧洒常在目
雪霜徒自白,柯叶不改绿。
殊胜石季伦,珊瑚满金谷。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《独乐园七题·种竹斋》司马光 翻译、赏析和诗意

《独乐园七题·种竹斋》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我喜欢五子猷,借宅也种竹。
一天不能没有,它常常在我的眼前。
雪霜只是让它更白,竹叶却不改变绿色。
它比石季伦更美,像珊瑚一样满布金谷。

诗意:
这首诗词表达了作者对种竹斋的喜爱之情。司马光以自然景物中的竹子为主题,表达了他对竹子的热爱和对宅邸的借用。他认为竹子是一种常见而美丽的植物,它的存在使得宅邸更加宜人。无论是在雪霜的覆盖下,还是在四季更迭中,竹子都能保持绿色,给人以清新和恒久的感觉。作者将竹子与石季伦(指唐代文人石季伦)相比,认为竹子更加出色,就像金谷中满布的珊瑚一样美丽。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对竹子的喜爱之情。通过对竹子的描绘,作者展示了竹子的美丽和恒久的特点。竹子作为中国文化中的重要象征之一,常常被用来表达清雅、坚韧和不屈的品质。在这首诗词中,竹子被赋予了清新、洒脱的形象,与作者对宅邸的喜爱相得益彰。整首诗词以简洁的语言展示了作者对自然之美的赞美,同时也表达了对宅邸生活的向往和追求。这首诗词通过对竹子的描绘,传递了一种宁静、恒久和自然的美感,给人以心灵的抚慰和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧洒常在目”全诗拼音读音对照参考

dú lè yuán qī tí zhǒng zhú zhāi
独乐园七题·种竹斋

wú ài wǔ zǐ yóu, jiè zhái yì zhǒng zhú.
吾爱五子猷,借宅亦种竹。
yī rì bù kě wú, xiāo sǎ cháng zài mù.
一日不可无,萧洒常在目。
xuě shuāng tú zì bái, kē yè bù gǎi lǜ.
雪霜徒自白,柯叶不改绿。
shū shèng shí jì lún, shān hú mǎn jīn gǔ.
殊胜石季伦,珊瑚满金谷。

“萧洒常在目”平仄韵脚

拼音:xiāo sǎ cháng zài mù
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧洒常在目”的相关诗句

“萧洒常在目”的关联诗句

网友评论


* “萧洒常在目”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧洒常在目”出自司马光的 《独乐园七题·种竹斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢