“可嗟都邑游”的意思及全诗出处和翻译赏析

可嗟都邑游”出自宋代司马光的《和聂之美鸡泽官舍诗七首·怀翠亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kě jiē dū yì yóu,诗句平仄:仄平平仄平。

“可嗟都邑游”全诗

《和聂之美鸡泽官舍诗七首·怀翠亭》
宋代   司马光
高斋对秋山,平望殊不远。
虽违独往心,苍苍长在眼。
可嗟都邑游,终日红尘满。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和聂之美鸡泽官舍诗七首·怀翠亭》司马光 翻译、赏析和诗意

《和聂之美鸡泽官舍诗七首·怀翠亭》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高斋对秋山,
平望殊不远。
虽违独往心,
苍苍长在眼。
可嗟都邑游,
终日红尘满。

诗意:
这首诗词表达了作者对都邑生活的思考和感慨。作者身处高斋,对着秋山,远远地眺望,感觉山景与自己并不遥远。尽管作者内心渴望独自远离尘嚣,但都市的喧嚣和纷扰依然存在于眼前。作者对都邑生活的矛盾心情感到惋惜和叹息。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对都市生活的矛盾情感。高斋对秋山的描绘,展示了作者对自然的向往和追求。然而,作者的内心与外界环境产生了冲突,他感到自己与理想生活之间的距离并不遥远,但却无法摆脱都市的纷扰。诗中的"苍苍长在眼"一句,表达了作者对都市喧嚣的深深感受。最后两句"可嗟都邑游,终日红尘满"则表达了作者对都市生活的无奈和遗憾之情。整首诗词通过对自然与都市的对比,展示了作者内心的矛盾和追求,同时也反映了宋代士人对于理想生活的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可嗟都邑游”全诗拼音读音对照参考

hé niè zhī měi jī zé guān shě shī qī shǒu huái cuì tíng
和聂之美鸡泽官舍诗七首·怀翠亭

gāo zhāi duì qiū shān, píng wàng shū bù yuǎn.
高斋对秋山,平望殊不远。
suī wéi dú wǎng xīn, cāng cāng zhǎng zài yǎn.
虽违独往心,苍苍长在眼。
kě jiē dū yì yóu, zhōng rì hóng chén mǎn.
可嗟都邑游,终日红尘满。

“可嗟都邑游”平仄韵脚

拼音:kě jiē dū yì yóu
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可嗟都邑游”的相关诗句

“可嗟都邑游”的关联诗句

网友评论


* “可嗟都邑游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可嗟都邑游”出自司马光的 《和聂之美鸡泽官舍诗七首·怀翠亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢