“谁能脱落尘中意”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁能脱落尘中意”出自宋代司马光的《河边晚望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí néng tuō luò chén zhòng yì,诗句平仄:平平平仄平仄仄。

“谁能脱落尘中意”全诗

《河边晚望》
宋代   司马光
高浪崩奔卷白沙,悠悠极望入天涯。
谁能脱落尘中意,乘兴东游坐石槎。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《河边晚望》司马光 翻译、赏析和诗意

《河边晚望》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗描绘了作者在河边的晚上眺望景色的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高浪崩奔卷白沙,
悠悠极望入天涯。
谁能脱落尘中意,
乘兴东游坐石槎。

诗意:
这首诗以河边的景色为背景,通过描绘高浪崩溃、白沙飞扬的景象,表达了作者对自然景色的赞美和对远方的向往之情。作者希望能够摆脱尘世的琐碎,心无旁骛地去追求内心的所愿,以此来获得内心的宁静和满足。

赏析:
这首诗以简洁而富有画面感的语言描绘了河边的景色。高浪崩溃、白沙飞扬的描写使人感受到大自然的磅礴和壮丽。作者通过"悠悠极望入天涯"的表达,展示了他对远方的向往和对未知世界的好奇心。诗的最后两句"谁能脱落尘中意,乘兴东游坐石槎"表达了作者希望能够超脱尘世的束缚,追求内心的所愿,以此来获得心灵的自由和满足。整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对自然景色的赞美和对追求内心自由的渴望,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁能脱落尘中意”全诗拼音读音对照参考

hé biān wǎn wàng
河边晚望

gāo làng bēng bēn juǎn bái shā, yōu yōu jí wàng rù tiān yá.
高浪崩奔卷白沙,悠悠极望入天涯。
shuí néng tuō luò chén zhòng yì, chéng xìng dōng yóu zuò shí chá.
谁能脱落尘中意,乘兴东游坐石槎。

“谁能脱落尘中意”平仄韵脚

拼音:shuí néng tuō luò chén zhòng yì
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁能脱落尘中意”的相关诗句

“谁能脱落尘中意”的关联诗句

网友评论


* “谁能脱落尘中意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁能脱落尘中意”出自司马光的 《河边晚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢