“恐背古人迹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恐背古人迹”全诗
我今欲远行,须问曾行客。
徐徐逢路人,咨问青松侧。
客曰君何往,答曰游京邑。
客仍指要路,而言行有益。
古路虽大道,不如今路直。
但行今人路,犹如假羽翼。
彼客虽我去,独自踟蹰立。
为见今古路,无乃须差忒。
今路足轮蹄,古路饶荆棘。
欲行今人路,恐背古人迹。
拟行古人路,今人笑迂僻。
又拟不出门,奈有饥寒逼。
哀哀于此情,悠悠苍天色。
不避今人嫌,路须行古陌。
古陌虽难远,且保无劂失。
勉哉自勉哉,前古难知识。
不复见杨朱,万古凝悉魄。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《今古路行》司马光 翻译、赏析和诗意
我现在想要远行,要问曾行客。
慢慢碰到路人,咨询青松侧。
问你去哪,他说在京城。
客人仍然指向主要道路,而言行有益。
古路虽然大道,不如现在路直。
只在现在人的路,就像假翅膀。
那客人虽然我离开,独自徘徊在。
为见古今路,无论是需要差错。
现在路脚轮蹄,古路饶荆棘。
想要在现在人的路,恐怕违背古人遗迹。
拟行古人路,现在的人笑迂腐冷僻。
又比拟不出门,怎么有饥寒逼迫。
哀哀情在这,悠悠苍天颜色。
不逃避现在的人嫌,路要走古陌。
古陌虽难远,并且保证没有工具失去。
努力吧自己努力吧,以往难知识。
不见杨朱,万古凝聚全部灵魂。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“恐背古人迹”全诗拼音读音对照参考
jīn gǔ lù xíng
今古路行
chū mén dào lù duō, zòng héng bù wǒ cè.
出门道路多,纵横不我测。
wǒ jīn yù yuǎn xíng, xū wèn céng xíng kè.
我今欲远行,须问曾行客。
xú xú féng lù rén, zī wèn qīng sōng cè.
徐徐逢路人,咨问青松侧。
kè yuē jūn hé wǎng, dá yuē yóu jīng yì.
客曰君何往,答曰游京邑。
kè réng zhǐ yào lù, ér yán xíng yǒu yì.
客仍指要路,而言行有益。
gǔ lù suī dà dào, bù rú jīn lù zhí.
古路虽大道,不如今路直。
dàn xíng jīn rén lù, yóu rú jiǎ yǔ yì.
但行今人路,犹如假羽翼。
bǐ kè suī wǒ qù, dú zì chí chú lì.
彼客虽我去,独自踟蹰立。
wèi jiàn jīn gǔ lù, wú nǎi xū chà tè.
为见今古路,无乃须差忒。
jīn lù zú lún tí, gǔ lù ráo jīng jí.
今路足轮蹄,古路饶荆棘。
yù xíng jīn rén lù, kǒng bèi gǔ rén jī.
欲行今人路,恐背古人迹。
nǐ xíng gǔ rén lù, jīn rén xiào yū pì.
拟行古人路,今人笑迂僻。
yòu nǐ bù chū mén, nài yǒu jī hán bī.
又拟不出门,奈有饥寒逼。
āi āi yú cǐ qíng, yōu yōu cāng tiān sè.
哀哀于此情,悠悠苍天色。
bù bì jīn rén xián, lù xū xíng gǔ mò.
不避今人嫌,路须行古陌。
gǔ mò suī nán yuǎn, qiě bǎo wú jué shī.
古陌虽难远,且保无劂失。
miǎn zāi zì miǎn zāi, qián gǔ nán zhī shí.
勉哉自勉哉,前古难知识。
bù fù jiàn yáng zhū, wàn gǔ níng xī pò.
不复见杨朱,万古凝悉魄。
“恐背古人迹”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。