“何意荒洲上”的意思及全诗出处和翻译赏析

何意荒洲上”出自宋代司马光的《枇杷洲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé yì huāng zhōu shàng,诗句平仄:平仄平平仄。

“何意荒洲上”全诗

《枇杷洲》
宋代   司马光
周官敛珍味,汉苑结芳根。
何意荒洲上,犹余嘉树存。
犯寒花已发,迎暑实尤繁。
愿逐蒲萄使,离宫奉至尊。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《枇杷洲》司马光 翻译、赏析和诗意

《枇杷洲》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗词描绘了枇杷洲的景色和其中蕴含的诗意。

诗词的中文译文如下:
周官敛珍味,汉苑结芳根。
何意荒洲上,犹余嘉树存。
犯寒花已发,迎暑实尤繁。
愿逐蒲萄使,离宫奉至尊。

诗意和赏析:
这首诗词以枇杷洲为背景,通过描绘洲上的景色和寓意,表达了作者对美好事物的向往和对官职的追求。

首先,诗中提到了周官敛珍味,汉苑结芳根。这里指的是古代官员们收集珍贵食材和栽培花草的行为,暗示了洲上的丰富资源和美好景色。

接着,诗中问道:“何意荒洲上,犹余嘉树存。”这句话表达了作者对于为何选择枇杷洲的疑问,同时也强调了洲上依然存在着美丽的树木。

然后,诗中提到了“犯寒花已发,迎暑实尤繁。”这句话描绘了洲上的花朵在寒冷的季节中已经开放,而在炎热的夏季更加繁盛。这种景象象征着洲上的生机勃勃和繁荣。

最后,诗中表达了作者的愿望:“愿逐蒲萄使,离宫奉至尊。”这句话表达了作者希望能够成为负责采摘葡萄的官员,以此来奉献给至尊(指皇帝)。

总的来说,这首诗词通过描绘枇杷洲的景色和寓意,表达了作者对美好事物的向往和对官职的追求。同时,诗中运用了自然景物的描写,展示了洲上的繁荣和生机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何意荒洲上”全诗拼音读音对照参考

pí pá zhōu
枇杷洲

zhōu guān liǎn zhēn wèi, hàn yuàn jié fāng gēn.
周官敛珍味,汉苑结芳根。
hé yì huāng zhōu shàng, yóu yú jiā shù cún.
何意荒洲上,犹余嘉树存。
fàn hán huā yǐ fā, yíng shǔ shí yóu fán.
犯寒花已发,迎暑实尤繁。
yuàn zhú pú táo shǐ, lí gōng fèng zhì zūn.
愿逐蒲萄使,离宫奉至尊。

“何意荒洲上”平仄韵脚

拼音:hé yì huāng zhōu shàng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何意荒洲上”的相关诗句

“何意荒洲上”的关联诗句

网友评论


* “何意荒洲上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何意荒洲上”出自司马光的 《枇杷洲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢