“衙吏无烦报”的意思及全诗出处和翻译赏析

衙吏无烦报”出自宋代司马光的《晓景亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yá lì wú fán bào,诗句平仄:平仄平平仄。

“衙吏无烦报”全诗

《晓景亭》
宋代   司马光
帘栊分晓色,远树子规啼。
浓露侵衣冷,晴烟压水低。
神游灵境健,身人画图迷。
衙吏无烦报,汀洲鹭正棲。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《晓景亭》司马光 翻译、赏析和诗意

《晓景亭》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗描绘了清晨景色,展现了作者对自然景观的细腻观察和感受。

诗中的第一句“帘栊分晓色,远树子规啼”描绘了黎明时分的景色。帘栊是窗帘和窗棂的意思,分晓色指的是黎明时分天空的颜色。远处的树上,子规鸟在啼叫,增添了一种宁静而美好的氛围。

第二句“浓露侵衣冷,晴烟压水低”描绘了清晨的湿气和水汽。浓露侵衣冷意味着清晨的露水浓厚而寒冷,晴烟压水低则形容了天空晴朗,烟雾低垂,似乎压在水面上。

第三句“神游灵境健,身人画图迷”表达了作者在这样的景色中感到心灵愉悦和身心舒畅。神游灵境健表示作者的心灵在这美景中得到了愉悦和放松,身人画图迷则意味着作者被这美景所吸引,陶醉其中。

最后两句“衙吏无烦报,汀洲鹭正棲”描绘了清晨的宁静和和谐。衙吏无烦报表示官府的事务还未开始繁忙,汀洲上的鹭鸟也正安详地栖息着,整个景色充满了宁静和和谐的氛围。

总的来说,这首诗词通过对清晨景色的描绘,展现了作者对自然美景的细腻观察和内心的感受。作者通过细腻的描写和意象,将读者带入了一个宁静、美好的清晨世界,让人感受到大自然的魅力和宁静的美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衙吏无烦报”全诗拼音读音对照参考

xiǎo jǐng tíng
晓景亭

lián lóng fēn xiǎo sè, yuǎn shù zǐ guī tí.
帘栊分晓色,远树子规啼。
nóng lù qīn yī lěng, qíng yān yā shuǐ dī.
浓露侵衣冷,晴烟压水低。
shén yóu líng jìng jiàn, shēn rén huà tú mí.
神游灵境健,身人画图迷。
yá lì wú fán bào, tīng zhōu lù zhèng qī.
衙吏无烦报,汀洲鹭正棲。

“衙吏无烦报”平仄韵脚

拼音:yá lì wú fán bào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衙吏无烦报”的相关诗句

“衙吏无烦报”的关联诗句

网友评论


* “衙吏无烦报”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衙吏无烦报”出自司马光的 《晓景亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢