“的的裙腰初染”的意思及全诗出处和翻译赏析
“的的裙腰初染”全诗
的的裙腰初染。
佳人携手弄芳菲,绿阴红影,共展双纹簟。
插花照影窥鸾鉴。
只恐芳容减。
不堪零落春晚,青苔雨後深红点。
一去门闲掩。
重来却寻朱槛。
离离秋实弄轻霜,娇红脉脉,似见胭脂脸。
人非事往眉空敛。
谁把佳期赚。
芳心只愿长依旧,春风更放明年艳。
分类: 凉州令
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《凉州令/梁州令》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《凉州令/梁州令》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
翠树芳条颭。
的的裙腰初染。
佳人携手弄芳菲,
绿阴红影,共展双纹簟。
插花照影窥鸾鉴。
只恐芳容减。
不堪零落春晚,
青苔雨后深红点。
这首诗词描绘了一个美丽的景象,翠绿的树木摇曳生姿,佳人穿着初染的裙腰,手牵着一起欣赏花草的景色。绿荫下,红花的影子在双层纹簟上交相辉映。插花的倒影照在镜子里,仿佛窥探到了美丽的仙鸾。诗人担心美人的容颜会减退,不堪零落的春晚,青苔上有深红的斑点。
一去门闲掩。
重来却寻朱槛。
离离秋实弄轻霜,
娇红脉脉,似见胭脂脸。
人非事往眉空敛。
谁把佳期赚。
芳心只愿长依旧,
春风更放明年艳。
诗词的后半部分表达了离别之情。诗人离开时,门被轻轻关上,再次回来时却要寻找朱槛。秋天的果实轻轻摇曳着霜,像是看到了娇红的胭脂脸。人已经不在,过去的美好只能在回忆中凝聚。谁能把握住美好的时光呢?诗人的心愿只是希望美好能长久存在,春风能让明年更加绚丽。
这首诗词以细腻的笔触描绘了美丽的自然景色和离别的情感。通过描写翠树、花影和美人的形象,诗人表达了对美好事物的珍惜和对时光流逝的无奈。整首诗词充满了浓郁的唯美主义色彩,给人以美好的想象和情感的共鸣。
“的的裙腰初染”全诗拼音读音对照参考
liáng zhōu lìng liáng zhōu lìng
凉州令/梁州令
cuì shù fāng tiáo zhǎn.
翠树芳条颭。
de de qún yāo chū rǎn.
的的裙腰初染。
jiā rén xié shǒu nòng fāng fēi, lǜ yīn hóng yǐng, gòng zhǎn shuāng wén diàn.
佳人携手弄芳菲,绿阴红影,共展双纹簟。
chā huā zhào yǐng kuī luán jiàn.
插花照影窥鸾鉴。
zhǐ kǒng fāng róng jiǎn.
只恐芳容减。
bù kān líng luò chūn wǎn, qīng tái yǔ hòu shēn hóng diǎn.
不堪零落春晚,青苔雨後深红点。
yī qù mén xián yǎn.
一去门闲掩。
chóng lái què xún zhū kǎn.
重来却寻朱槛。
lí lí qiū shí nòng qīng shuāng, jiāo hóng mò mò, shì jiàn yān zhī liǎn.
离离秋实弄轻霜,娇红脉脉,似见胭脂脸。
rén fēi shì wǎng méi kōng liǎn.
人非事往眉空敛。
shuí bǎ jiā qī zhuàn.
谁把佳期赚。
fāng xīn zhǐ yuàn zhǎng yī jiù, chūn fēng gèng fàng míng nián yàn.
芳心只愿长依旧,春风更放明年艳。
“的的裙腰初染”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。