“余寒尚勒花”的意思及全诗出处和翻译赏析

余寒尚勒花”出自宋代欧阳修的《初春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú hán shàng lēi huā,诗句平仄:平平仄平平。

“余寒尚勒花”全诗

《初春》
宋代   欧阳修
新年变物华,春意日堪嘉。
霁色初含柳,余寒尚勒花
风丝飞荡漾,林鸟哢交加。
独有无悰者,谁知老可嗟。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《初春》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《初春》是宋代欧阳修创作的一首诗词。诗中描绘了初春时节的景象,表达了对新年的期待和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:
新年变物华,春意日堪嘉。
霁色初含柳,余寒尚勒花。
风丝飞荡漾,林鸟哢交加。
独有无悰者,谁知老可嗟。

诗意和赏析:
这首诗以欧阳修独特的笔触,描绘了初春时节的景象。诗人通过对自然景物的描写,表达了对新年的期待和对时光流转的感慨。

诗的开头,诗人用“新年变物华”来形容初春的景象,意味着新的一年万物复苏,春天的气息日渐浓厚。接着,诗人写道“霁色初含柳,余寒尚勒花”,描绘了春天初现的景象,天空明净,微风中含着春意,但仍有些许寒意,花朵还未完全绽放。

接下来的两句“风丝飞荡漾,林鸟哢交加”描绘了春风拂过的景象,微风轻拂,树叶摇曳,林中鸟儿欢快地鸣叫,展现了春天的生机勃勃。

最后两句“独有无悰者,谁知老可嗟”表达了诗人对时光流转的感慨。诗人感叹,只有那些没有忧愁的人才能真正体会到岁月的流转,而普通人却往往不自觉地被岁月所困扰,对光阴的流逝感到惋惜。

总的来说,这首诗通过对初春景象的描绘,表达了对新年的期待和对时光流转的感慨,展现了欧阳修细腻的情感和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“余寒尚勒花”全诗拼音读音对照参考

chū chūn
初春

xīn nián biàn wù huá, chūn yì rì kān jiā.
新年变物华,春意日堪嘉。
jì sè chū hán liǔ, yú hán shàng lēi huā.
霁色初含柳,余寒尚勒花。
fēng sī fēi dàng yàng, lín niǎo lòng jiāo jiā.
风丝飞荡漾,林鸟哢交加。
dú yǒu wú cóng zhě, shéi zhī lǎo kě jiē.
独有无悰者,谁知老可嗟。

“余寒尚勒花”平仄韵脚

拼音:yú hán shàng lēi huā
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“余寒尚勒花”的相关诗句

“余寒尚勒花”的关联诗句

网友评论


* “余寒尚勒花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余寒尚勒花”出自欧阳修的 《初春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢