“终身无复入君门”的意思及全诗出处和翻译赏析

终身无复入君门”出自宋代欧阳修的《端午帖子词二十首·皇帝合六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng shēn wú fù rù jūn mén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“终身无复入君门”全诗

《端午帖子词二十首·皇帝合六首》
宋代   欧阳修
楚国因谗逐屈原,终身无复入君门
愿因角黍询遗俗,可鉴前王惑巧言。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《端午帖子词二十首·皇帝合六首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《端午帖子词二十首·皇帝合六首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词以楚国屈原被谗言所逐、终身无法再进入君门为背景,表达了作者对权谋之害的警示和对贤臣被排挤的惋惜之情。

以下是这首诗词的中文译文:

楚国因谗逐屈原,
Chǔ guó yīn cán zhú Qū Yuán,

终身无复入君门。
zhōng shēn wú fù rù jūn mén.

愿因角黍询遗俗,
yuàn yīn jiǎo shǔ xún yí sú,

可鉴前王惑巧言。
kě jiàn qián wáng huò qiǎo yán.

这首诗词通过描绘楚国屈原被谗言所逐的悲剧,表达了对权谋之害的深刻认识。屈原因为谗言而被逐出楚国,终身无法再进入君门,这是一种对贤臣被排挤的遗憾和无奈。作者希望通过角黍之言,来询问后人对于这种权谋之害的看法,以期能够从中汲取教训,警惕那些巧言令色的欺诈之徒。

这首诗词的赏析在于其对于权谋之害的深思熟虑和对贤臣遭遇的同情。欧阳修通过描写屈原的遭遇,表达了对权谋之害的警示,同时也对贤臣被排挤的不公感到惋惜。这种对权谋和政治斗争的深刻认识,使得这首诗词具有一定的思想内涵和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终身无复入君门”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ tiě zǐ cí èr shí shǒu huáng dì hé liù shǒu
端午帖子词二十首·皇帝合六首

chǔ guó yīn chán zhú qū yuán, zhōng shēn wú fù rù jūn mén.
楚国因谗逐屈原,终身无复入君门。
yuàn yīn jiǎo shǔ xún yí sú, kě jiàn qián wáng huò qiǎo yán.
愿因角黍询遗俗,可鉴前王惑巧言。

“终身无复入君门”平仄韵脚

拼音:zhōng shēn wú fù rù jūn mén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终身无复入君门”的相关诗句

“终身无复入君门”的关联诗句

网友评论


* “终身无复入君门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终身无复入君门”出自欧阳修的 《端午帖子词二十首·皇帝合六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢