“六龙白日乘云去”的意思及全诗出处和翻译赏析

六龙白日乘云去”出自宋代欧阳修的《续作永昭陵挽词五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù lóng bái rì chéng yún qù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“六龙白日乘云去”全诗

《续作永昭陵挽词五首》
宋代   欧阳修
王者居尊本无外,由来天下以为家。
六龙白日乘云去,何用金钱买道车。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《续作永昭陵挽词五首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《续作永昭陵挽词五首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
王者居尊本无外,
由来天下以为家。
六龙白日乘云去,
何用金钱买道车。

诗意:
这首诗词表达了王者的尊贵地位本无需外物来证明,因为天下万物都将他视为家族的首领。即使六龙白日乘云而去,王者也不需要用金钱去购买道路上的车辆。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了王者的崇高地位和无需外物来证明自己的思想。诗中的"王者"指的是帝王,他们的地位高于一切,无需通过金钱或其他物质来证明自己的尊贵。"天下以为家"表明帝王统治下的天下万民都将其视为家族的首领,对其尊崇有加。"六龙白日乘云去"形象地描绘了帝王的威严和权力,暗示着他们的离去不需要任何外物的陪伴。最后一句"何用金钱买道车"则强调了帝王的地位超越了物质财富的界限,他们不需要通过金钱来购买道路上的车辆,因为他们的地位已经超越了这些世俗的物质。

这首诗词以简洁明了的语言表达了王者的尊贵地位和无需外物来证明自己的思想,展示了作者对帝王地位的理解和赞美。通过对权力和地位的思考,诗词传达了一种超越物质的价值观,强调了人们对高尚品质和精神追求的重视。整体上,这首诗词以简练的语言和深刻的思想给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六龙白日乘云去”全诗拼音读音对照参考

xù zuò yǒng zhāo líng wǎn cí wǔ shǒu
续作永昭陵挽词五首

wáng zhě jū zūn běn wú wài, yóu lái tiān xià yǐ wéi jiā.
王者居尊本无外,由来天下以为家。
liù lóng bái rì chéng yún qù, hé yòng jīn qián mǎi dào chē.
六龙白日乘云去,何用金钱买道车。

“六龙白日乘云去”平仄韵脚

拼音:liù lóng bái rì chéng yún qù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六龙白日乘云去”的相关诗句

“六龙白日乘云去”的关联诗句

网友评论


* “六龙白日乘云去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六龙白日乘云去”出自欧阳修的 《续作永昭陵挽词五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢