“我亦今为白发翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

我亦今为白发翁”出自宋代欧阳修的《读杨蟠章安集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yì jīn wèi bái fà wēng,诗句平仄:仄仄平仄平仄平。

“我亦今为白发翁”全诗

《读杨蟠章安集》
宋代   欧阳修
苏梅久作黄泉客,我亦今为白发翁
卧读杨蟠一千首,乞渠秋月与春风。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《读杨蟠章安集》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《读杨蟠章安集》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苏梅久作黄泉客,
我亦今为白发翁。
卧读杨蟠一千首,
乞渠秋月与春风。

诗意:
这首诗词表达了诗人欧阳修对自己年老之后仍然热爱诗词的心情。他说自己已经成为了白发苍苍的老人,而杨蟠则是一个已经去世的诗人,他的诗作却能够让人感受到如春风般的温暖和如秋月般的明亮。诗人希望能够通过阅读杨蟠的诗作,得到一些灵感和慰藉。

赏析:
这首诗词以自嘲的口吻表达了诗人对自己年老之后仍然对诗词的热爱和追求的态度。诗人将自己比作黄泉客,意味着他已经步入了人生的黄泉之地,而杨蟠则是已经离世的诗人,他的诗作却能够给人带来如春风般的温暖和如秋月般的明亮。诗人希望能够通过阅读杨蟠的诗作,得到一些灵感和慰藉,以继续他对诗词的追求。

这首诗词通过对自己和已故诗人的对比,表达了诗人对诗词的热爱和对灵感的渴望。诗人欧阳修以简洁的语言,表达了自己对诗歌的执着和对美好事物的追求。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我亦今为白发翁”全诗拼音读音对照参考

dú yáng pán zhāng ān jí
读杨蟠章安集

sū méi jiǔ zuò huáng quán kè, wǒ yì jīn wèi bái fà wēng.
苏梅久作黄泉客,我亦今为白发翁。
wò dú yáng pán yī qiān shǒu, qǐ qú qiū yuè yǔ chūn fēng.
卧读杨蟠一千首,乞渠秋月与春风。

“我亦今为白发翁”平仄韵脚

拼音:wǒ yì jīn wèi bái fà wēng
平仄:仄仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我亦今为白发翁”的相关诗句

“我亦今为白发翁”的关联诗句

网友评论


* “我亦今为白发翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我亦今为白发翁”出自欧阳修的 《读杨蟠章安集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢