“莫忘镇阳遗爱在”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫忘镇阳遗爱在”出自宋代欧阳修的《寄秦州田元均》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò wàng zhèn yáng yí ài zài,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“莫忘镇阳遗爱在”全诗

《寄秦州田元均》
宋代   欧阳修
由来边将用儒臣,坐以威名抚汉军。
万马不嘶听号令,诸蕃无事著耕耘。
梦回夜帐闻羌笛,诗就高楼对陇云。
莫忘镇阳遗爱在,北潭桃李正氛氲。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《寄秦州田元均》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《寄秦州田元均》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描述了欧阳修对田元均的思念和对边疆军事的关注。

诗词的中文译文如下:
由来边将用儒臣,
坐以威名抚汉军。
万马不嘶听号令,
诸蕃无事著耕耘。
梦回夜帐闻羌笛,
诗就高楼对陇云。
莫忘镇阳遗爱在,
北潭桃李正氛氲。

诗词的诗意是,欧阳修通过寄诗给田元均,表达了对他的思念和对边疆军事的关注。诗中提到了边将使用儒臣来管理边疆,以稳定汉军的威名。诗中还描绘了边疆的宁静景象,万马不嘶听号令,各族蕃民安居乐业。欧阳修在梦中回到夜晚的帐篷,听到了羌笛的声音,受到启发创作了这首诗。他站在高楼上,对着陇云吟诗作对。最后,他呼吁田元均不要忘记他在镇阳的深情厚意,那里的桃李花正盛开,气氛浓郁。

这首诗词通过对边疆军事和友情的描绘,展现了欧阳修对国家安宁和友谊的关注。他以诗歌表达了对田元均的思念之情,同时也表达了对边疆军事的关切和对和平安宁的向往。整首诗词以平和宁静的语调,描绘了边疆的景象和欧阳修的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫忘镇阳遗爱在”全诗拼音读音对照参考

jì qín zhōu tián yuán jūn
寄秦州田元均

yóu lái biān jiāng yòng rú chén, zuò yǐ wēi míng fǔ hàn jūn.
由来边将用儒臣,坐以威名抚汉军。
wàn mǎ bù sī tīng hào lìng, zhū fān wú shì zhe gēng yún.
万马不嘶听号令,诸蕃无事著耕耘。
mèng huí yè zhàng wén qiāng dí, shī jiù gāo lóu duì lǒng yún.
梦回夜帐闻羌笛,诗就高楼对陇云。
mò wàng zhèn yáng yí ài zài, běi tán táo lǐ zhèng fēn yūn.
莫忘镇阳遗爱在,北潭桃李正氛氲。

“莫忘镇阳遗爱在”平仄韵脚

拼音:mò wàng zhèn yáng yí ài zài
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫忘镇阳遗爱在”的相关诗句

“莫忘镇阳遗爱在”的关联诗句

网友评论


* “莫忘镇阳遗爱在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫忘镇阳遗爱在”出自欧阳修的 《寄秦州田元均》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢