“大夏蒸炎歊”的意思及全诗出处和翻译赏析

大夏蒸炎歊”出自宋代欧阳修的《大热二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dà xià zhēng yán xiāo,诗句平仄:仄仄平平平。

“大夏蒸炎歊”全诗

《大热二首》
宋代   欧阳修
四时成万物,寒暑迭钧陶。
壮阳当用事,大夏蒸炎歊
造化本无情,怨咨徒尔劳。
身微天地阔,四顾无由逃。
九门阊阖开,万仞昆仑高。
积雪寒凛凛,清风吹寥寥。
嗟我虽欲往,而身无羽毛。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《大热二首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《大热二首》是宋代欧阳修的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四季交替,万物生长,寒暑交替塑造着世间万物。壮阳之时应该积极行动,大夏时节炎热难耐。自然的造化本无情,怨天尤人只是徒劳。身体微小,而天地广阔,四面环顾却无处可逃。九门阊阖敞开,万仞昆仑山高耸入云。积雪寒冷刺骨,清风吹拂寥寥无几。唉,我虽然渴望前往,却没有羽毛飞翔。

诗意:
这首诗词通过描绘四季交替、自然环境和人的无奈之感,表达了人在自然面前的渺小和无力。诗人欧阳修以自然景观为背景,表达了对人生无常和命运无情的思考。他通过对大自然的描绘,表达了人类在自然面前的渺小和无力感,同时也表达了对命运的无奈和对现实的思考。

赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过对四季交替、自然环境和人的无奈之感的描绘,展现了诗人对人生和命运的思考。诗中的"四时成万物,寒暑迭钧陶"表达了四季交替塑造着世间万物的自然规律。"壮阳当用事,大夏蒸炎歊"表达了在夏季炎热的环境下,人们应该积极行动的观点。"造化本无情,怨咨徒尔劳"表达了自然的造化本无情,人们对命运的怨恨只是徒劳无功。"身微天地阔,四顾无由逃"表达了人类在自然面前的渺小和无力感。"九门阊阖开,万仞昆仑高"描绘了壮丽的自然景观,表达了人类在自然面前的敬畏之情。"积雪寒凛凛,清风吹寥寥"表达了冰雪覆盖的严寒环境和清风吹拂的寥寥无几。最后两句"嗟我虽欲往,而身无羽毛"表达了诗人对于追求理想和渴望前往的愿望,但却无法实现的无奈之情。

总体而言,这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了人类在自然面前的渺小和无力感,同时也表达了对命运的无奈和对现实的思考。它以简洁的语言和深刻的意境,展现了欧阳修独特的诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大夏蒸炎歊”全诗拼音读音对照参考

dà rè èr shǒu
大热二首

sì shí chéng wàn wù, hán shǔ dié jūn táo.
四时成万物,寒暑迭钧陶。
zhuàng yáng dāng yòng shì, dà xià zhēng yán xiāo.
壮阳当用事,大夏蒸炎歊。
zào huà běn wú qíng, yuàn zī tú ěr láo.
造化本无情,怨咨徒尔劳。
shēn wēi tiān dì kuò, sì gù wú yóu táo.
身微天地阔,四顾无由逃。
jiǔ mén chāng hé kāi, wàn rèn kūn lún gāo.
九门阊阖开,万仞昆仑高。
jī xuě hán lǐn lǐn, qīng fēng chuī liáo liáo.
积雪寒凛凛,清风吹寥寥。
jiē wǒ suī yù wǎng, ér shēn wú yǔ máo.
嗟我虽欲往,而身无羽毛。

“大夏蒸炎歊”平仄韵脚

拼音:dà xià zhēng yán xiāo
平仄:仄仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大夏蒸炎歊”的相关诗句

“大夏蒸炎歊”的关联诗句

网友评论


* “大夏蒸炎歊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大夏蒸炎歊”出自欧阳修的 《大热二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢