“蕙兰殒秋香”的意思及全诗出处和翻译赏析

蕙兰殒秋香”出自宋代欧阳修的《拒霜花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huì lán yǔn qiū xiāng,诗句平仄:仄平仄平平。

“蕙兰殒秋香”全诗

《拒霜花》
宋代   欧阳修
芳菲能几时,颜色如自爱。
鲜鲜弄霜晓,袅袅含风态。
蕙兰殒秋香,桃李媚春醉。
时节虽不同,盛衰终一致。
莫笑黄菊花,篱根守憔悴。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《拒霜花》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《拒霜花》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了花朵在不同季节中的生命状态,以及它们在盛衰中的坚守和自爱之态。

诗词的中文译文如下:
芳菲能几时,颜色如自爱。
鲜鲜弄霜晓,袅袅含风态。
蕙兰殒秋香,桃李媚春醉。
时节虽不同,盛衰终一致。
莫笑黄菊花,篱根守憔悴。

这首诗词通过描绘花朵的生命状态,表达了一种坚守和自爱的精神。诗中的花朵在不同季节中展现出不同的色彩和姿态,如清晨中鲜艳的露水,轻柔的风中摇曳的样子。蕙兰在秋天中凋谢,却依然散发着香气,桃李在春天中媚人醉人。尽管时节不同,但花朵的盛衰终究是一致的,它们都经历了生命的起伏和变化。

最后两句表达了一种劝诫的意味,不要嘲笑那些黄菊花,它们虽然在篱笆根守望着,看起来有些憔悴,但它们依然坚守着自己的生命,展现出一种坚强和自尊的态度。

这首诗词通过花朵的形象,寄托了作者对于生命的理解和感悟。它表达了坚守自我、珍爱生命的主题,同时也展现了生命的无常和变化。整首诗词以简洁明快的语言,通过对花朵的描绘,传达了深刻的哲理和情感,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蕙兰殒秋香”全诗拼音读音对照参考

jù shuāng huā
拒霜花

fāng fēi néng jǐ shí, yán sè rú zì ài.
芳菲能几时,颜色如自爱。
xiān xiān nòng shuāng xiǎo, niǎo niǎo hán fēng tài.
鲜鲜弄霜晓,袅袅含风态。
huì lán yǔn qiū xiāng, táo lǐ mèi chūn zuì.
蕙兰殒秋香,桃李媚春醉。
shí jié suī bù tóng, shèng shuāi zhōng yī zhì.
时节虽不同,盛衰终一致。
mò xiào huáng jú huā, lí gēn shǒu qiáo cuì.
莫笑黄菊花,篱根守憔悴。

“蕙兰殒秋香”平仄韵脚

拼音:huì lán yǔn qiū xiāng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蕙兰殒秋香”的相关诗句

“蕙兰殒秋香”的关联诗句

网友评论


* “蕙兰殒秋香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蕙兰殒秋香”出自欧阳修的 《拒霜花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢