“清樽尚可三四携”的意思及全诗出处和翻译赏析

清樽尚可三四携”出自宋代欧阳修的《四月九日幽谷见绯桃盛开》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng zūn shàng kě sān sì xié,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

“清樽尚可三四携”全诗

《四月九日幽谷见绯桃盛开》
宋代   欧阳修
经年种花满幽谷,花开不暇把一卮。
人生此事尚难必,况欲功名书鼎彝。
深红浅紫看虽好,颜色不柰东风吹。
绯桃一树独後发,意若待我留芳菲。
清香嫩蕊含不吐,日日怪我来何迟。
无情草木不解语,向我有意偏依依。
群芳落尽始烂漫,荣枯不与众艳随。
念花意厚何以报,唯有醉倒花东西。
盛开比落犹数日,清樽尚可三四携

分类: 九日

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《四月九日幽谷见绯桃盛开》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《四月九日幽谷见绯桃盛开》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了四月九日在幽谷中看到盛开的绯桃花,表达了对人生短暂和功名富贵的思考。

诗中描述了幽谷中花开满地的景象,但花开得太快,作者来不及品味。这暗喻人生短暂,追求功名富贵也是困难的。绯桃花的颜色鲜艳,但却无法抵挡东风的吹拂,暗示了美好事物的短暂和无常。

诗中还描写了一株绯桃花迟迟开放,仿佛在等待着作者的到来,寓意着美好事物需要被欣赏和珍惜。花朵散发着清香,嫩蕊含苞欲放,作者责怪自己来得太晚。草木无情,不会说话,但它们似乎对作者有意,倾向于依靠他。

诗的后半部分表达了花朵的盛开和凋谢,与其他花朵的绽放时间不同。作者思考如何回报花朵的深情厚意,最终决定只有醉倒在花下,与花一起消逝。诗中提到花朵盛开和凋谢的时间都很短暂,但是可以带上清樽(酒壶),与花一起欢乐。

这首诗词通过描绘绯桃花的盛开和凋谢,抒发了对人生短暂和功名富贵的思考,以及对美好事物的珍惜和回报的思考。同时,通过花朵的形象,表达了作者对生命的感悟和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清樽尚可三四携”全诗拼音读音对照参考

sì yuè jiǔ rì yōu gǔ jiàn fēi táo shèng kāi
四月九日幽谷见绯桃盛开

jīng nián zhòng huā mǎn yōu gǔ, huā kāi bù xiá bǎ yī zhī.
经年种花满幽谷,花开不暇把一卮。
rén shēng cǐ shì shàng nán bì, kuàng yù gōng míng shū dǐng yí.
人生此事尚难必,况欲功名书鼎彝。
shēn hóng qiǎn zǐ kàn suī hǎo, yán sè bù nài dōng fēng chuī.
深红浅紫看虽好,颜色不柰东风吹。
fēi táo yī shù dú hòu fā, yì ruò dài wǒ liú fāng fēi.
绯桃一树独後发,意若待我留芳菲。
qīng xiāng nèn ruǐ hán bù tǔ, rì rì guài wǒ lái hé chí.
清香嫩蕊含不吐,日日怪我来何迟。
wú qíng cǎo mù bù jiě yǔ, xiàng wǒ yǒu yì piān yī yī.
无情草木不解语,向我有意偏依依。
qún fāng luò jǐn shǐ làn màn, róng kū bù yǔ zhòng yàn suí.
群芳落尽始烂漫,荣枯不与众艳随。
niàn huā yì hòu hé yǐ bào, wéi yǒu zuì dào huā dōng xī.
念花意厚何以报,唯有醉倒花东西。
shèng kāi bǐ luò yóu shù rì, qīng zūn shàng kě sān sì xié.
盛开比落犹数日,清樽尚可三四携。

“清樽尚可三四携”平仄韵脚

拼音:qīng zūn shàng kě sān sì xié
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清樽尚可三四携”的相关诗句

“清樽尚可三四携”的关联诗句

网友评论


* “清樽尚可三四携”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清樽尚可三四携”出自欧阳修的 《四月九日幽谷见绯桃盛开》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢