“隔浦挐音听已遥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔浦挐音听已遥”全诗
千里羹蓴夸敌酪,满池滮稻欲鸣蜩。
东风楚岸神灵雨,残月吴波上下潮。
如吊湘累搴香若,秋江斜日驻兰桡。
分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《送友人南下》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《送友人南下》是宋代欧阳修创作的一首诗词。诗中描绘了离别时的情景和对友人的祝福。
河桥别柳减春条,隔浦挐音听已遥。
这里描述了离别时,河桥上的柳树已经减少了春天的枝条,友人已经远离了江边的港口,听到的声音已经遥远。
千里羹蓴夸敌酪,满池滮稻欲鸣蜩。
诗中提到了千里之外的羹蓴(一种水生植物)和敌酪(一种酸奶),以及满池的滮稻(一种水稻)。这些描绘了友人所去之地的丰富和繁荣,仿佛蜩螗欲鸣。
东风楚岸神灵雨,残月吴波上下潮。
诗中描绘了东风吹拂楚岸,神灵之雨滋润大地。同时,残月照耀着吴地的波澜起伏,形成上下潮汐的景象。
如吊湘累搴香若,秋江斜日驻兰桡。
最后,诗中以湘江为背景,描绘了秋天江上斜照的阳光,停驻在兰桡(船桨)上。这里表达了对友人的思念之情。
这首诗词通过描绘自然景物和离别情感,表达了作者对友人的祝福和思念之情。同时,通过对友人所去之地的描绘,展示了那个地方的繁荣和美景。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者的情感和对友人的美好祝愿。
“隔浦挐音听已遥”全诗拼音读音对照参考
sòng yǒu rén nán xià
送友人南下
hé qiáo bié liǔ jiǎn chūn tiáo, gé pǔ ná yīn tīng yǐ yáo.
河桥别柳减春条,隔浦挐音听已遥。
qiān lǐ gēng chún kuā dí lào, mǎn chí biāo dào yù míng tiáo.
千里羹蓴夸敌酪,满池滮稻欲鸣蜩。
dōng fēng chǔ àn shén líng yǔ, cán yuè wú bō shàng xià cháo.
东风楚岸神灵雨,残月吴波上下潮。
rú diào xiāng lèi qiān xiāng ruò, qiū jiāng xié rì zhù lán ráo.
如吊湘累搴香若,秋江斜日驻兰桡。
“隔浦挐音听已遥”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。