“木落霜清画角哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

木落霜清画角哀”出自宋代欧阳修的《送润州通判屯田》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù luò shuāng qīng huà jiǎo āi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“木落霜清画角哀”全诗

《送润州通判屯田》
宋代   欧阳修
船头初转两旗开,清晓津亭叠鼓催。
自古江山最佳处,况君谈笑有余才。
云愁海阔惊涛涨,木落霜清画角哀
善政已成多雅思,寄诗宜逐驿筒来。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《送润州通判屯田》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《送润州通判屯田》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

船头初转两旗开,
清晓津亭叠鼓催。
自古江山最佳处,
况君谈笑有余才。

译文:
船头初转,两旗展开,
清晨的津亭上鼓声催。
自古以来,江山最美好的地方,
何况你,谈笑之间才华横溢。

诗意:
这首诗词是欧阳修送别润州通判屯田的作品。诗人以江南水乡的景色为背景,表达了对屯田官员的赞赏和祝福。诗中描绘了船行江上的场景,展示了江山美景和屯田官员的才华与品德。

赏析:
诗的开头,船头初转,两旗展开,给人以动感和喜庆之感。清晨的津亭上鼓声催,预示着新的开始和奋发向前的动力。接着,诗人表达了对江山美景的赞美,将其视为自古以来最佳的地方。然后,诗人赞美了屯田官员的才华和幽默感,认为他们在谈笑之间展现出了卓越的才能。最后两句表达了诗人对屯田官员的期望,希望他们能够以善政和雅思来治理润州,并寄诗给他,以便及时了解情况。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了江南水乡的美景和屯田官员的才华,表达了诗人对他们的赞赏和祝福。通过对自然景色和人物的描绘,诗人展示了对美好事物的向往和对美好未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“木落霜清画角哀”全诗拼音读音对照参考

sòng rùn zhōu tōng pàn tún tián
送润州通判屯田

chuán tóu chū zhuǎn liǎng qí kāi, qīng xiǎo jīn tíng dié gǔ cuī.
船头初转两旗开,清晓津亭叠鼓催。
zì gǔ jiāng shān zuì jiā chù, kuàng jūn tán xiào yǒu yú cái.
自古江山最佳处,况君谈笑有余才。
yún chóu hǎi kuò jīng tāo zhǎng, mù luò shuāng qīng huà jiǎo āi.
云愁海阔惊涛涨,木落霜清画角哀。
shàn zhèng yǐ chéng duō yǎ sī, jì shī yí zhú yì tǒng lái.
善政已成多雅思,寄诗宜逐驿筒来。

“木落霜清画角哀”平仄韵脚

拼音:mù luò shuāng qīng huà jiǎo āi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“木落霜清画角哀”的相关诗句

“木落霜清画角哀”的关联诗句

网友评论


* “木落霜清画角哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木落霜清画角哀”出自欧阳修的 《送润州通判屯田》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢