“长厌隔邻鸡”的意思及全诗出处和翻译赏析

长厌隔邻鸡”出自宋代欧阳修的《张主簿东斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǎng yàn gé lín jī,诗句平仄:仄仄平平平。

“长厌隔邻鸡”全诗

《张主簿东斋》
宋代   欧阳修
官舍掩寒扉,聊同隐者栖。
浮流穿竹过,山鸟入城啼。
宾主高谈胜,心冥外物齐。
惟应朝枕梦,长厌隔邻鸡

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《张主簿东斋》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《张主簿东斋》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
官舍掩寒扉,聊同隐者栖。
浮流穿竹过,山鸟入城啼。
宾主高谈胜,心冥外物齐。
惟应朝枕梦,长厌隔邻鸡。

诗意:
这首诗词描绘了张主簿的东斋,表达了作者对隐居生活的向往和对官场生活的厌倦之情。诗中通过对自然景物和人物的描写,表达了作者对宁静、自由和高尚思想的追求。

赏析:
诗的开头写道“官舍掩寒扉,聊同隐者栖”,官舍的门窗紧闭,仿佛与隐士一样隐居起来,表达了作者对隐居生活的向往。接着,诗中描绘了浮流穿竹、山鸟入城的景象,展示了自然与城市的交融,也暗示了作者对自由自在的生活态度。

诗的下半部分写到“宾主高谈胜,心冥外物齐”,表达了作者对高尚思想和精神交流的追求,而非物质的追逐。最后两句“惟应朝枕梦,长厌隔邻鸡”,表达了作者对官场生活的厌倦,希望能够在清晨的梦境中远离喧嚣。

整首诗词通过对自然景物和人物的描写,表达了作者对宁静、自由和高尚思想的追求,同时也反映了对官场生活的厌倦和对隐居生活的向往。这首诗词以简洁明快的语言,展示了欧阳修独特的写作风格和对人生境遇的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长厌隔邻鸡”全诗拼音读音对照参考

zhāng zhǔ bù dōng zhāi
张主簿东斋

guān shě yǎn hán fēi, liáo tóng yǐn zhě qī.
官舍掩寒扉,聊同隐者栖。
fú liú chuān zhú guò, shān niǎo rù chéng tí.
浮流穿竹过,山鸟入城啼。
bīn zhǔ gāo tán shèng, xīn míng wài wù qí.
宾主高谈胜,心冥外物齐。
wéi yīng cháo zhěn mèng, zhǎng yàn gé lín jī.
惟应朝枕梦,长厌隔邻鸡。

“长厌隔邻鸡”平仄韵脚

拼音:zhǎng yàn gé lín jī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长厌隔邻鸡”的相关诗句

“长厌隔邻鸡”的关联诗句

网友评论


* “长厌隔邻鸡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长厌隔邻鸡”出自欧阳修的 《张主簿东斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢