“楚俗传筒黍”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚俗传筒黍”出自宋代欧阳修的《端午帖子词二十首·八夫人合五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chǔ sú chuán tǒng shǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“楚俗传筒黍”全诗

《端午帖子词二十首·八夫人合五首》
宋代   欧阳修
楚俗传筒黍,江人喜竞舡。
深宫亦行乐,彩索续长年。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《端午帖子词二十首·八夫人合五首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《端午帖子词二十首·八夫人合五首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚地的人们传承着一种习俗,用竹筒装黍米,江边的人们喜欢竞相划船。深宫里也举行着欢乐的活动,五彩的绳索延续了很多年。

诗意:
这首诗词描绘了端午节的场景和庆祝活动。楚地的人们将黍米装入竹筒中,这是一种传统的习俗。江边的人们则喜欢划船竞赛,展示他们的技巧和勇气。即使在深宫中,也有欢乐的活动举行。五彩的绳索象征着长久的幸福和繁荣。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了端午节的欢乐场景。通过描述楚地的习俗和江边的船竞赛,诗人展示了人们对传统文化的热爱和对生活的热情。深宫中的欢乐活动则展示了皇室的庆祝活动,使整个诗词更加丰富多彩。五彩的绳索象征着长久的幸福和繁荣,给人以美好的寓意。整首诗词节奏明快,意境清新,展现了端午节的喜庆氛围,让读者感受到了节日的快乐和活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚俗传筒黍”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ tiě zǐ cí èr shí shǒu bā fū rén hé wǔ shǒu
端午帖子词二十首·八夫人合五首

chǔ sú chuán tǒng shǔ, jiāng rén xǐ jìng chuán.
楚俗传筒黍,江人喜竞舡。
shēn gōng yì xíng lè, cǎi suǒ xù cháng nián.
深宫亦行乐,彩索续长年。

“楚俗传筒黍”平仄韵脚

拼音:chǔ sú chuán tǒng shǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚俗传筒黍”的相关诗句

“楚俗传筒黍”的关联诗句

网友评论


* “楚俗传筒黍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚俗传筒黍”出自欧阳修的 《端午帖子词二十首·八夫人合五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢