“却视九衢车马客”的意思及全诗出处和翻译赏析

却视九衢车马客”出自宋代欧阳修的《景灵宫致斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què shì jiǔ qú chē mǎ kè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“却视九衢车马客”全诗

《景灵宫致斋》
宋代   欧阳修
摄事衰年力不强,谁怜岑寂卧斋坊。
青苔点点无人迹,绿叶阴阴覆砌凉。
玉宇清风来处远,仙家白日静中长。
却视九衢车马客,自然颜鬓易苍苍。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《景灵宫致斋》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《景灵宫致斋》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
摄事衰年力不强,
谁怜岑寂卧斋坊。
青苔点点无人迹,
绿叶阴阴覆砌凉。
玉宇清风来处远,
仙家白日静中长。
却视九衢车马客,
自然颜鬓易苍苍。

诗意:
这首诗词描绘了一位年事已高、力量已衰的人在景灵宫的斋房中静静地度日的情景。诗人感叹自己的衰老和孤寂,表达了对逝去时光的怀念和对人世冷漠的感叹。他观察到斋房中青苔点点,没有人迹,绿叶覆盖着石砌,给人一种凉爽的感觉。他感受到了清风从遥远的玉宇(指天空)吹来,仙家的白日静静地延长。然而,他却看到了繁忙的九衢(指繁华的街道)上车马如梭的行人,自然的变化使他的颜色和鬓发变得苍苍。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了诗人的心境和对时光流转的感慨。诗人通过对斋房的描写,表达了自己的孤寂和衰老,同时也反衬了繁华世界的喧嚣和浮躁。青苔和绿叶的描绘增添了一种凉爽的氛围,与诗人内心的冷静和宁静相呼应。最后两句则通过对九衢的描写,突出了诗人与世界的隔离和自然的变迁,使人感受到岁月的无情和人事的易逝。

这首诗词以简洁而深刻的语言,通过对景物的描绘和对自然的感悟,表达了诗人对时光流转和人世冷漠的思考。它展示了欧阳修独特的情感表达和对人生哲理的思考,具有一定的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却视九衢车马客”全诗拼音读音对照参考

jǐng líng gōng zhì zhāi
景灵宫致斋

shè shì shuāi nián lì bù qiáng, shuí lián cén jì wò zhāi fāng.
摄事衰年力不强,谁怜岑寂卧斋坊。
qīng tái diǎn diǎn wú rén jī, lǜ yè yīn yīn fù qì liáng.
青苔点点无人迹,绿叶阴阴覆砌凉。
yù yǔ qīng fēng lái chù yuǎn, xiān jiā bái rì jìng zhōng cháng.
玉宇清风来处远,仙家白日静中长。
què shì jiǔ qú chē mǎ kè, zì rán yán bìn yì cāng cāng.
却视九衢车马客,自然颜鬓易苍苍。

“却视九衢车马客”平仄韵脚

拼音:què shì jiǔ qú chē mǎ kè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却视九衢车马客”的相关诗句

“却视九衢车马客”的关联诗句

网友评论


* “却视九衢车马客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却视九衢车马客”出自欧阳修的 《景灵宫致斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢