“舳舻衔尾列千艘”的意思及全诗出处和翻译赏析

舳舻衔尾列千艘”出自宋代欧阳修的《送王学士赴两浙转运》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú lú xián wěi liè qiān sōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“舳舻衔尾列千艘”全诗

《送王学士赴两浙转运》
宋代   欧阳修
汉家财利析秋毫,暂屈清才岂足劳。
邑屋连云盈万井,舳舻衔尾列千艘
春寒欲尽黄梅雨,海浪高翻白鹭涛。
平昔壮心今在否,江山犹得助诗豪。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《送王学士赴两浙转运》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《送王学士赴两浙转运》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汉家财利析秋毫,
暂屈清才岂足劳。
邑屋连云盈万井,
舳舻衔尾列千艘。
春寒欲尽黄梅雨,
海浪高翻白鹭涛。
平昔壮心今在否,
江山犹得助诗豪。

诗意:
这首诗词是欧阳修送别王学士前往两浙地区担任转运使的作品。诗中表达了对王学士的赞赏和祝福,同时也抒发了对国家江山的关切和对文学事业的期望。

赏析:
诗的开头两句“汉家财利析秋毫,暂屈清才岂足劳”意味着王学士的才华和志向是无法被狭隘的功利所束缚的。接下来的两句“邑屋连云盈万井,舳舻衔尾列千艘”描绘了两浙地区繁荣的景象,暗示着王学士将要面对的挑战和责任。

接着的两句“春寒欲尽黄梅雨,海浪高翻白鹭涛”通过描绘自然景观,表达了离别时的深情和不舍之情。最后两句“平昔壮心今在否,江山犹得助诗豪”表达了对王学士壮志未酬的担忧,同时也表达了对他在江山事业上的期望和祝福。

整首诗词通过对王学士的送别,展现了欧阳修对才华横溢的王学士的赞赏和对国家江山的关切之情,同时也表达了对文学事业的期望和对王学士未来的祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舳舻衔尾列千艘”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng xué shì fù liǎng zhè zhuǎn yùn
送王学士赴两浙转运

hàn jiā cái lì xī qiū háo, zàn qū qīng cái qǐ zú láo.
汉家财利析秋毫,暂屈清才岂足劳。
yì wū lián yún yíng wàn jǐng, zhú lú xián wěi liè qiān sōu.
邑屋连云盈万井,舳舻衔尾列千艘。
chūn hán yù jǐn huáng méi yǔ, hǎi làng gāo fān bái lù tāo.
春寒欲尽黄梅雨,海浪高翻白鹭涛。
píng xī zhuàng xīn jīn zài fǒu, jiāng shān yóu dé zhù shī háo.
平昔壮心今在否,江山犹得助诗豪。

“舳舻衔尾列千艘”平仄韵脚

拼音:zhú lú xián wěi liè qiān sōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舳舻衔尾列千艘”的相关诗句

“舳舻衔尾列千艘”的关联诗句

网友评论


* “舳舻衔尾列千艘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舳舻衔尾列千艘”出自欧阳修的 《送王学士赴两浙转运》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢