“髀肉已消嗟病骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

髀肉已消嗟病骨”出自宋代欧阳修的《表海亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì ròu yǐ xiāo jiē bìng gǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“髀肉已消嗟病骨”全诗

《表海亭》
宋代   欧阳修
望海亭亭古堞间,独凭危槛俯人寰。
苦寒冰合分流水,欲雪云垂四面山。
髀肉已消嗟病骨,冻醪犹可慰愁颜。
颍田二顷春芜没,安得柴车自驾还。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《表海亭》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《表海亭》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

望海亭亭古堞间,
独凭危槛俯人寰。
苦寒冰合分流水,
欲雪云垂四面山。

这首诗词描绘了作者站在海边的亭子上,俯瞰着人间的景象。古老的城堡矗立在亭子旁边,给人一种庄严的感觉。寒冷的天气使得水面结冰,冰块分隔开流动的水流。云彩低垂,仿佛要下雪,四周的山峦也被云雾所笼罩。

髀肉已消嗟病骨,
冻醪犹可慰愁颜。
颍田二顷春芜没,
安得柴车自驾还。

这两句表达了作者的身体已经消瘦,病骨已经嗟叹不已。尽管如此,他仍然能够通过喝冻醪(一种冷饮)来慰藉自己的忧愁。颍田的两顷土地已经被春天的芜草所覆盖,作者希望能够有一辆柴车,自己驾驶着回到那片土地上。

整首诗词通过描绘自然景观和抒发内心情感,表达了作者对自然和人生的思考。作者站在高处,凝望着大自然的壮丽景色,同时也反思着自己的身体和生活的不如意。尽管面临困境,作者仍然保持着对美好事物的向往和希望。这首诗词以简洁而深刻的语言,展示了欧阳修独特的感悟和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“髀肉已消嗟病骨”全诗拼音读音对照参考

biǎo hǎi tíng
表海亭

wàng hǎi tíng tíng gǔ dié jiān, dú píng wēi kǎn fǔ rén huán.
望海亭亭古堞间,独凭危槛俯人寰。
kǔ hán bīng hé fēn liú shuǐ, yù xuě yún chuí sì miàn shān.
苦寒冰合分流水,欲雪云垂四面山。
bì ròu yǐ xiāo jiē bìng gǔ, dòng láo yóu kě wèi chóu yán.
髀肉已消嗟病骨,冻醪犹可慰愁颜。
yǐng tián èr qǐng chūn wú méi, ān dé chái chē zì jià hái.
颍田二顷春芜没,安得柴车自驾还。

“髀肉已消嗟病骨”平仄韵脚

拼音:bì ròu yǐ xiāo jiē bìng gǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“髀肉已消嗟病骨”的相关诗句

“髀肉已消嗟病骨”的关联诗句

网友评论


* “髀肉已消嗟病骨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“髀肉已消嗟病骨”出自欧阳修的 《表海亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢