“盈襜百草香”的意思及全诗出处和翻译赏析

盈襜百草香”出自宋代欧阳修的《端午帖子·夫人合五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yíng chān bǎi cǎo xiāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“盈襜百草香”全诗

《端午帖子·夫人合五首》
宋代   欧阳修
黄金仙杏粉,赤玉海榴房。
共斗今朝胜,盈襜百草香

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《端午帖子·夫人合五首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《端午帖子·夫人合五首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个美丽的景象,通过对黄金仙杏粉和赤玉海榴房的描写,展现了端午节的喜庆和繁荣。

诗词的中文译文如下:
黄金仙杏粉,赤玉海榴房。
共斗今朝胜,盈襜百草香。

诗意和赏析:
这首诗词以端午节为背景,通过描绘黄金仙杏粉和赤玉海榴房的美丽景象,表达了节日的喜庆和繁荣。黄金仙杏粉和赤玉海榴房都是象征着富贵和美好的事物,它们的出现使得今天的战斗胜利,百草香气充盈着空气。

整首诗词通过对色彩和香气的描绘,展现了端午节的热闹和欢乐氛围。黄金仙杏粉和赤玉海榴房的形象生动而美丽,给人一种繁荣和富贵的感觉。诗人通过这些描写,表达了对节日的喜悦和对美好生活的向往。

这首诗词的赏析可以从多个角度进行。首先,诗人通过对色彩和香气的描绘,展现了端午节的热闹和欢乐氛围,给人一种愉悦的感觉。其次,诗中的黄金仙杏粉和赤玉海榴房的形象生动而美丽,给人一种繁荣和富贵的感觉,也表达了对美好生活的向往。最后,诗词中的“共斗今朝胜”一句,表达了战胜困难和取得胜利的意愿,给人一种积极向上的力量。

总的来说,这首诗词通过对景物的描绘,展现了端午节的喜庆和繁荣,同时也表达了对美好生活和胜利的向往。它以简洁而生动的语言,给人一种愉悦和积极向上的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盈襜百草香”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ tiě zǐ fū rén hé wǔ shǒu
端午帖子·夫人合五首

huáng jīn xiān xìng fěn, chì yù hǎi liú fáng.
黄金仙杏粉,赤玉海榴房。
gòng dòu jīn zhāo shèng, yíng chān bǎi cǎo xiāng.
共斗今朝胜,盈襜百草香。

“盈襜百草香”平仄韵脚

拼音:yíng chān bǎi cǎo xiāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盈襜百草香”的相关诗句

“盈襜百草香”的关联诗句

网友评论


* “盈襜百草香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盈襜百草香”出自欧阳修的 《端午帖子·夫人合五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢