“小山池院竹风凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

小山池院竹风凉”出自宋代晏几道的《浪淘沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo shān chí yuàn zhú fēng liáng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“小山池院竹风凉”全诗

《浪淘沙》
宋代   晏几道
翠幕绮筵张。
淑景难忘。
阳关声巧绕雕梁。
美酒十分谁与共,玉指持觞。
晓枕梦高唐。
略话衷肠。
小山池院竹风凉
明夜月圆帘四卷,今夜思量。

分类: 浪淘沙

作者简介(晏几道)

晏几道头像

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。

《浪淘沙》晏几道 翻译、赏析和诗意

《浪淘沙·翠幕绮筵张》是宋代晏几道创作的一首诗词。这首诗词描绘了一场华丽的宴会场景,展现了诗人对美好时光的难忘和对人生的思考。

诗词中的“翠幕绮筵张,淑景难忘”表达了宴会场景的繁华和美丽,使人难以忘怀。阳关声巧绕雕梁,形容了宴会中的欢声笑语,使整个场景更加生动。

诗词中提到的“美酒十分谁与共,玉指持觞”描绘了宴会上人们共享美酒的场景,以及举杯祝福的仪式。这一描写体现了人们对美好时光的共同追求和享受。

诗词的后半部分,诗人提到了自己在梦中回到了高唐时代,略述了自己的心事。小山池院竹风凉,描绘了一个宁静凉爽的景象,与前半部分的繁华宴会形成鲜明对比。明夜月圆帘四卷,今夜思量,表达了诗人对过去的回忆和对未来的思考。

总的来说,这首诗词通过描绘宴会场景和自己的心事,表达了对美好时光的珍惜和对人生的思考。它展示了晏几道细腻的描写能力和对人情世故的洞察力,同时也反映了宋代文人对于人生和时光流转的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小山池院竹风凉”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā
浪淘沙

cuì mù qǐ yán zhāng.
翠幕绮筵张。
shū jǐng nán wàng.
淑景难忘。
yáng guān shēng qiǎo rào diāo liáng.
阳关声巧绕雕梁。
měi jiǔ shí fēn shuí yǔ gòng, yù zhǐ chí shāng.
美酒十分谁与共,玉指持觞。
xiǎo zhěn mèng gāo táng.
晓枕梦高唐。
lüè huà zhōng cháng.
略话衷肠。
xiǎo shān chí yuàn zhú fēng liáng.
小山池院竹风凉。
míng yè yuè yuán lián sì juǎn, jīn yè sī liang.
明夜月圆帘四卷,今夜思量。

“小山池院竹风凉”平仄韵脚

拼音:xiǎo shān chí yuàn zhú fēng liáng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小山池院竹风凉”的相关诗句

“小山池院竹风凉”的关联诗句

网友评论


* “小山池院竹风凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小山池院竹风凉”出自晏几道的 《浪淘沙·翠幕绮筵张》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢