“京兆书迟怪路迂”的意思及全诗出处和翻译赏析

京兆书迟怪路迂”出自宋代周邦彦的《天启惠酥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng zhào shū chí guài lù yū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“京兆书迟怪路迂”全诗

《天启惠酥》
宋代   周邦彦
南朝珍馔一时无,尚见休文谢北酥。
陶罋解汤香出屋,铜铛掠面乳供厨。
中都价重无钱买,京兆书迟怪路迂
闻道加餐最肥泽,异时烦与致醍醐。

分类:

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《天启惠酥》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《天启惠酥》是一首宋代诗词,作者是周邦彦。这首诗词描述了南朝时期一道美味的点心,名为“惠酥”。诗中描绘了它的制作过程和品味,同时也抒发了作者对美食的向往和对物质财富的无奈。

以下是这首诗词的中文译文:

南朝珍馔一时无,
尚见休文谢北酥。
陶罋解汤香出屋,
铜铛掠面乳供厨。
中都价重无钱买,
京兆书迟怪路迂。
闻道加餐最肥泽,
异时烦与致醍醐。

这首诗词的诗意主要围绕着美食展开。首先,诗中提到南朝时期的珍馔已经难以找到,只能在文人雅士的作品中略见一斑。接着,诗人描述了制作“惠酥”的过程,陶罋中的汤香溢出屋外,铜铛掠过面皮,乳酪供应厨房。这些描写生动地展示了制作过程中的细节和氛围。

然而,诗人也表达了一些无奈和遗憾。他提到在中都(即南京)这样的地方,惠酥的价格昂贵,自己没有足够的钱购买。而且,即使有钱,京兆(即长安)的书信传递也很慢,使得购买变得更加困难。这种无法品尝到美食的遗憾和无奈在诗中得到了体现。

最后两句表达了诗人对美食的向往和渴望。他听说加餐时吃惠酥最为美味可口,因此在特殊的时刻,他会特意去寻找这种美食。这种对美食的渴望也可以理解为对物质享受的追求。

总的来说,这首诗词通过描绘美食的制作过程和品味,表达了作者对美食的向往和对物质财富的无奈。它展示了南朝时期的美食文化,并通过对食物的描写,传达了作者对美食的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“京兆书迟怪路迂”全诗拼音读音对照参考

tiān qǐ huì sū
天启惠酥

nán cháo zhēn zhuàn yī shí wú, shàng jiàn xiū wén xiè běi sū.
南朝珍馔一时无,尚见休文谢北酥。
táo wèng jiě tāng xiāng chū wū, tóng dāng lüè miàn rǔ gōng chú.
陶罋解汤香出屋,铜铛掠面乳供厨。
zhōng dōu jià zhòng wú qián mǎi, jīng zhào shū chí guài lù yū.
中都价重无钱买,京兆书迟怪路迂。
wén dào jiā cān zuì féi zé, yì shí fán yǔ zhì tí hú.
闻道加餐最肥泽,异时烦与致醍醐。

“京兆书迟怪路迂”平仄韵脚

拼音:jīng zhào shū chí guài lù yū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“京兆书迟怪路迂”的相关诗句

“京兆书迟怪路迂”的关联诗句

网友评论


* “京兆书迟怪路迂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“京兆书迟怪路迂”出自周邦彦的 《天启惠酥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢