“繁星亦光芒”的意思及全诗出处和翻译赏析

繁星亦光芒”出自宋代贺铸的《行路难》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fán xīng yì guāng máng,诗句平仄:平平仄平平。

“繁星亦光芒”全诗

《行路难》
宋代   贺铸
惊飚猎榛莽,西山匿颓阳。
四五阴魄晚,繁星亦光芒
驱车何所投,却顾归路长。
挟辕两羸牸,犯此豺虎场。
安得渥洼骏,皎旦游康庄。
岂徒写我忧,要使尘不扬。

分类: 行路难

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《行路难》贺铸 翻译、赏析和诗意

《行路难》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

行路难
惊飚猎榛莽,西山匿颓阳。
四五阴魄晚,繁星亦光芒。
驱车何所投,却顾归路长。
挟辕两羸牸,犯此豺虎场。
安得渥洼骏,皎旦游康庄。
岂徒写我忧,要使尘不扬。

中文译文:
行路艰难,
狂风呼啸,追逐着丛林中的杂草。
太阳西沉,山峦隐藏在颓废的阳光中。
四五个阴暗的月亮,晚霞渐渐消失,但繁星依然闪耀。
驾车行驶,不知去向何方,只看到回家的路漫长。
驾车的人瘦弱无力,两匹马也疲惫不堪,却要冒险穿越这片充满豺狼虎豹的地方。
我希望能拥有一匹健壮的骏马,让我在旭日升起时畅游在安宁的乡村。
这首诗并不仅仅是写我个人的忧愁,更要让尘埃不再扬起。

诗意和赏析:
《行路难》以描绘旅途中的困难和不安为主题,表达了作者对于人生道路的思考和感慨。诗中的风景描写生动而富有意境,通过自然景物的描绘,表达了作者内心的孤独和迷茫。

诗中的"惊飚猎榛莽"和"西山匿颓阳"描绘了狂风呼啸和太阳西沉的景象,暗示了旅途中的困难和艰险。"四五阴魄晚,繁星亦光芒"则表达了夜晚的寂静和星空的美丽,与前两句形成鲜明的对比。

诗的后半部分,描述了驾车行驶的情景,表达了作者对于归家之路的渴望和无奈。"挟辕两羸牸,犯此豺虎场"描绘了驾车者和马匹的疲惫和脆弱,以及所面临的危险。"安得渥洼骏,皎旦游康庄"则表达了作者对于拥有一匹健壮的骏马和安宁生活的向往。

最后两句"岂徒写我忧,要使尘不扬"表达了作者写作的目的,不仅仅是为了抒发个人的忧愁,更希望通过诗歌的力量让尘埃不再扬起,传递一种积极向上的精神。

总的来说,这首诗词通过对自然景物和旅途中的困难的描绘,表达了作者对于人生道路的思考和对美好生活的向往,同时也传递了一种积极的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“繁星亦光芒”全诗拼音读音对照参考

xíng lù nán
行路难

jīng biāo liè zhēn mǎng, xī shān nì tuí yáng.
惊飚猎榛莽,西山匿颓阳。
sì wǔ yīn pò wǎn, fán xīng yì guāng máng.
四五阴魄晚,繁星亦光芒。
qū chē hé suǒ tóu, què gù guī lù cháng.
驱车何所投,却顾归路长。
xié yuán liǎng léi zì, fàn cǐ chái hǔ chǎng.
挟辕两羸牸,犯此豺虎场。
ān dé wò wā jùn, jiǎo dàn yóu kāng zhuāng.
安得渥洼骏,皎旦游康庄。
qǐ tú xiě wǒ yōu, yào shǐ chén bù yáng.
岂徒写我忧,要使尘不扬。

“繁星亦光芒”平仄韵脚

拼音:fán xīng yì guāng máng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“繁星亦光芒”的相关诗句

“繁星亦光芒”的关联诗句

网友评论


* “繁星亦光芒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“繁星亦光芒”出自贺铸的 《行路难》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢