“零落十年间”的意思及全诗出处和翻译赏析

零落十年间”出自宋代贺铸的《王迥子高挽章五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng luò shí nián jiān,诗句平仄:平仄平平平。

“零落十年间”全诗

《王迥子高挽章五首》
宋代   贺铸
卓尔金闺彦,颀然玉笋班。
周旋三友益,零落十年间
轣辘灵輀动,悠扬素旐还。
暮年怀抱爱,应未辨追攀。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《王迥子高挽章五首》贺铸 翻译、赏析和诗意

《王迥子高挽章五首》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗词描绘了王迥子高挽章的形象和情感。

诗词的中文译文如下:
卓尔金闺彦,颀然玉笋班。
周旋三友益,零落十年间。
轣辘灵輀动,悠扬素旐还。
暮年怀抱爱,应未辨追攀。

这首诗词通过运用形象的描写和抒发情感的手法,表达了作者对王迥子高挽章的赞美和思念之情。

诗词的诗意是,王迥子高挽章是一个杰出的人物,他的才华和品德使他在金闺(指贵族女子的居所)中显得非常出众,就像一根高高耸立的玉笋。他与三位朋友周旋相处,相互促进,但随着时间的流逝,他们各自散落在不同的地方,已经过去了十年。然而,他们的友谊仍然像轮子一样旋转,他们的心灵仍然像飘扬的白色旗帜一样悠扬。在晚年,作者怀念着这份深厚的情谊,但也意识到追寻已经不再可能。

这首诗词通过对王迥子高挽章形象的描绘和对友谊的思考,表达了作者对逝去时光和无法追寻的遗憾之情。同时,诗词中的意象和音韵的运用,使整首诗词充满了美感和抒情的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“零落十年间”全诗拼音读音对照参考

wáng jiǒng zi gāo wǎn zhāng wǔ shǒu
王迥子高挽章五首

zhuō ěr jīn guī yàn, qí rán yù sǔn bān.
卓尔金闺彦,颀然玉笋班。
zhōu xuán sān yǒu yì, líng luò shí nián jiān.
周旋三友益,零落十年间。
lì lù líng ér dòng, yōu yáng sù zhào hái.
轣辘灵輀动,悠扬素旐还。
mù nián huái bào ài, yīng wèi biàn zhuī pān.
暮年怀抱爱,应未辨追攀。

“零落十年间”平仄韵脚

拼音:líng luò shí nián jiān
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“零落十年间”的相关诗句

“零落十年间”的关联诗句

网友评论


* “零落十年间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“零落十年间”出自贺铸的 《王迥子高挽章五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢