“犹拟奠生刍”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹拟奠生刍”出自宋代贺铸的《王迥子高挽章五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu nǐ diàn shēng chú,诗句平仄:平仄仄平平。

“犹拟奠生刍”全诗

《王迥子高挽章五首》
宋代   贺铸
已矣知无憾,贤愚共此途。
白驹驰白日,黄发掩黄垆。
和氏终还赵,干将不葬吴。
驽疴如可强,犹拟奠生刍

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《王迥子高挽章五首》贺铸 翻译、赏析和诗意

《王迥子高挽章五首》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

已矣知无憾,贤愚共此途。
已经明白了,没有什么遗憾,智者和愚者都要经历这个过程。

白驹驰白日,黄发掩黄垆。
白色的马奔驰在白天,年老的人躲在黄土堆里。

和氏终还赵,干将不葬吴。
和氏献计使赵国得以保全,干将却没有回到吴国。

驽疴如可强,犹拟奠生刍。
虽然身体疲弱,但仍然希望能够奉献一些微薄之物。

这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。他认为无论贤愚,每个人都要经历人生的旅程,没有什么遗憾。诗中的白驹和黄发象征着年轻和老年,寓意着时间的流逝和人生的变迁。和氏和干将则代表了智慧和勇气,他们的命运对比凸显了人生的无常和不可预测性。最后两句表达了作者虽然身体不佳,但仍然希望能够为社会做出一些贡献。整首诗词以简洁的语言表达了对人生的深刻思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹拟奠生刍”全诗拼音读音对照参考

wáng jiǒng zi gāo wǎn zhāng wǔ shǒu
王迥子高挽章五首

yǐ yǐ zhī wú hàn, xián yú gòng cǐ tú.
已矣知无憾,贤愚共此途。
bái jū chí bái rì, huáng fà yǎn huáng lú.
白驹驰白日,黄发掩黄垆。
hé shì zhōng hái zhào, gàn jiàng bù zàng wú.
和氏终还赵,干将不葬吴。
nú kē rú kě qiáng, yóu nǐ diàn shēng chú.
驽疴如可强,犹拟奠生刍。

“犹拟奠生刍”平仄韵脚

拼音:yóu nǐ diàn shēng chú
平仄:平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹拟奠生刍”的相关诗句

“犹拟奠生刍”的关联诗句

网友评论


* “犹拟奠生刍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹拟奠生刍”出自贺铸的 《王迥子高挽章五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢