“且解樽前绿绮琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

且解樽前绿绮琴”出自宋代贺铸的《春怀有寄代同行作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě jiě zūn qián lǜ qǐ qín,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“且解樽前绿绮琴”全诗

《春怀有寄代同行作》
宋代   贺铸
未应一笑为千金,且解樽前绿绮琴
归雁不将书北去,行云长伴日西沉。
楚兰径远飞黄蝶,湘水帘空对绿阴。
无复赏心酬节物,断肠翻咏白头吟。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《春怀有寄代同行作》贺铸 翻译、赏析和诗意

《春怀有寄代同行作》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未应一笑为千金,
且解樽前绿绮琴。
归雁不将书北去,
行云长伴日西沉。
楚兰径远飞黄蝶,
湘水帘空对绿阴。
无复赏心酬节物,
断肠翻咏白头吟。

诗意:
这首诗词表达了诗人内心深处的情感和思考。诗人感叹自己的心意未能得到回应,即使是一笑也如千金珍贵。他解下酒杯前的绿绮琴,意味着他放下了欢乐和娱乐,表达了他内心的孤独和思念。

诗中提到的归雁不将书北去,行云长伴日西沉,表达了诗人对远方亲友的思念之情。楚兰飞过远方的黄蝶,湘水的帘幕对着绿阴,描绘了自然景色的美丽和宁静。

然而,诗人感叹自己无法再享受物质的回报,无法再得到赏心悦目的事物,只能以断肠之情吟唱白发之时的心声。

赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言表达了诗人内心的情感和思考。诗人通过对自然景色的描绘,与自己内心的孤独和思念相呼应,展现了对人生的思考和对时光流转的感慨。

诗中运用了对比手法,将诗人内心的孤独和思念与自然景色的美丽和宁静相对照,增强了诗词的感染力和艺术性。

整首诗词以自然景色为背景,通过描绘细腻的意象,表达了诗人内心的情感和对人生的思考,展现了宋代诗人独特的审美情趣和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且解樽前绿绮琴”全诗拼音读音对照参考

chūn huái yǒu jì dài tóng háng zuò
春怀有寄代同行作

wèi yīng yī xiào wèi qiān jīn, qiě jiě zūn qián lǜ qǐ qín.
未应一笑为千金,且解樽前绿绮琴。
guī yàn bù jiāng shū běi qù, xíng yún zhǎng bàn rì xī chén.
归雁不将书北去,行云长伴日西沉。
chǔ lán jìng yuǎn fēi huáng dié, xiāng shuǐ lián kōng duì lǜ yīn.
楚兰径远飞黄蝶,湘水帘空对绿阴。
wú fù shǎng xīn chóu jié wù, duàn cháng fān yǒng bái tóu yín.
无复赏心酬节物,断肠翻咏白头吟。

“且解樽前绿绮琴”平仄韵脚

拼音:qiě jiě zūn qián lǜ qǐ qín
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且解樽前绿绮琴”的相关诗句

“且解樽前绿绮琴”的关联诗句

网友评论


* “且解樽前绿绮琴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且解樽前绿绮琴”出自贺铸的 《春怀有寄代同行作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢