“怊怅龟台去路长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怊怅龟台去路长”全诗
直疑见月应无影,未必因风始解狂。
枉费铅华□楚女,不禁汤饼试何郎。
回中自是人间世,怊怅龟台去路长。
分类:
作者简介(贺铸)
《和田录事君义咏雪》贺铸 翻译、赏析和诗意
《和田录事君义咏雪》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
千里龙沙失旧荒,
万里龙沙荒凉无人烟。
四来云物助苍凉,
四季来临,云彩和自然景物都增添了荒凉的氛围。
直疑见月应无影,
直直怀疑月亮是否真的没有影子。
未必因风始解狂。
也许并不是因为风的原因才解开了这种狂乱。
枉费铅华□楚女,
徒然浪费了妆饰的楚国女子,
不禁汤饼试何郎。
不禁让人想起了汤饼试探何郎的故事。
回中自是人间世,
回到中原,才是真正的人间世界,
怊怅龟台去路长。
心中感慨万分,龟台的离去之路漫长。
这首诗词以描绘荒凉的景象为主题,通过对自然景物的描写,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。诗中运用了对比手法,将荒凉的龙沙与助苍凉的云物相对照,突出了诗中的主题。同时,通过对月亮、妆饰和中原的描写,表达了作者对现实世界的思考和怀念之情。整首诗词情感深沉,意境优美,展现了贺铸独特的艺术风格。
“怊怅龟台去路长”全诗拼音读音对照参考
hé tián lù shì jūn yì yǒng xuě
和田录事君义咏雪
qiān lǐ lóng shā shī jiù huāng, sì lái yún wù zhù cāng liáng.
千里龙沙失旧荒,四来云物助苍凉。
zhí yí jiàn yuè yīng wú yǐng, wèi bì yīn fēng shǐ jiě kuáng.
直疑见月应无影,未必因风始解狂。
wǎng fèi qiān huá chǔ nǚ, bù jīn tāng bǐng shì hé láng.
枉费铅华□楚女,不禁汤饼试何郎。
huí zhōng zì shì rén jiān shì, chāo chàng guī tái qù lù cháng.
回中自是人间世,怊怅龟台去路长。
“怊怅龟台去路长”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。