“君不见昔人负米长勤捧檄喜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君不见昔人负米长勤捧檄喜”全诗
乌衣诸郎能少屈,尚执中司三尺律。
君方色养白头亲,吴兴水陆饶甘新。
卞山之下苕溪滨,一洗长安肥马尘。
君不见昔人负米长勤捧檄喜,敢论州县徒劳耳。
分类:
作者简介(贺铸)
《送王安节赴武康尉》贺铸 翻译、赏析和诗意
《送王安节赴武康尉》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江左风华推第一,
王氏堂堂文献出。
乌衣诸郎能少屈,
尚执中司三尺律。
君方色养白头亲,
吴兴水陆饶甘新。
卞山之下苕溪滨,
一洗长安肥马尘。
君不见昔人负米长勤捧檄喜,
敢论州县徒劳耳。
诗意和赏析:
这首诗词是贺铸送别王安节赴武康尉的作品。诗中表达了对王安节的赞美和祝福,同时也展现了对士人的敬重和对吴兴地区的赞美。
首先,诗人称赞王安节是江左地区(指江南地区)的风华之才,将他推崇为第一。王氏指的是王安节的家族,堂堂文献出表示他们家族的文化底蕴和学识。
接下来,诗人赞扬乌衣诸郎(指官员)能够少受屈辱,仍然坚守中司(指中书省)三尺律法的原则。这表达了对王安节作为官员的品德和才能的赞赏。
诗中提到君方色养白头亲,意味着王安节孝敬父母,尊重长辈。吴兴水陆饶甘新,描述了吴兴地区(今江苏苏州一带)水陆丰富,产出甘美的农产品。
卞山之下苕溪滨,指的是苕溪位于卞山(今江苏常州一带)下游的地方。一洗长安肥马尘,表示苕溪的清澈水流可以洗去长安(指京城)肥马的尘土,暗示苕溪的美丽和清新。
最后两句表达了诗人对过去的人们的敬佩。负米长勤捧檄喜,指的是过去的人们为了公事不辞辛劳,捧着檄文(公文)而喜悦。敢论州县徒劳耳,表示过去的人们敢于批评州县的政务,但徒劳无功。
总体而言,这首诗词通过对王安节的赞美和对吴兴地区的描绘,展现了作者对士人的敬重和对地方的赞美,同时也表达了对过去人们的敬佩和对现实的思考。
“君不见昔人负米长勤捧檄喜”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng ān jié fù wǔ kāng wèi
送王安节赴武康尉
jiāng zuǒ fēng huá tuī dì yī, wáng shì táng táng wén xiàn chū.
江左风华推第一,王氏堂堂文献出。
wū yī zhū láng néng shǎo qū, shàng zhí zhōng sī sān chǐ lǜ.
乌衣诸郎能少屈,尚执中司三尺律。
jūn fāng sè yǎng bái tóu qīn, wú xīng shuǐ lù ráo gān xīn.
君方色养白头亲,吴兴水陆饶甘新。
biàn shān zhī xià tiáo xī bīn, yī xǐ cháng ān féi mǎ chén.
卞山之下苕溪滨,一洗长安肥马尘。
jūn bú jiàn xī rén fù mǐ zhǎng qín pěng xí xǐ, gǎn lùn zhōu xiàn tú láo ěr.
君不见昔人负米长勤捧檄喜,敢论州县徒劳耳。
“君不见昔人负米长勤捧檄喜”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄仄仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。