“层楼栖燕雀”的意思及全诗出处和翻译赏析

层楼栖燕雀”出自宋代贺铸的《变竹枝词九首之七》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng lóu qī yàn què,诗句平仄:平平平仄仄。

“层楼栖燕雀”全诗

《变竹枝词九首之七》
宋代   贺铸
胜概今犹昨,层楼栖燕雀
但闻歌竹枝,不见乘黄鹤。

分类: 竹枝

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《变竹枝词九首之七》贺铸 翻译、赏析和诗意

《变竹枝词九首之七》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗词描绘了时光的流转和人事的变迁。

诗词的中文译文如下:
胜概今犹昨,层楼栖燕雀。
但闻歌竹枝,不见乘黄鹤。

诗意表达了作者对时光流逝的感慨。"胜概今犹昨"意味着过去的胜景如今仍然历历在目,仿佛就在昨天。"层楼栖燕雀"描绘了楼阁上栖息的燕雀,暗示了岁月的变迁和人事的更迭。"但闻歌竹枝,不见乘黄鹤"则表达了作者对过去的美好时光的怀念,他能听到歌声和竹枝的声音,但却无法再见到曾经乘坐黄鹤的人物。

这首诗词通过对景物的描绘,表达了作者对逝去时光的思念和对人事变迁的感慨。它以简洁而深刻的语言,展现了岁月流转中的无常和人生的短暂。同时,通过对黄鹤的提及,也暗示了作者对过去辉煌时代的向往和对现实的失望。

总的来说,这首诗词以简练的语言传达了作者对时光流逝和人事变迁的感慨,同时也反映了对过去美好时光的怀念和对现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“层楼栖燕雀”全诗拼音读音对照参考

biàn zhú zhī cí jiǔ shǒu zhī qī
变竹枝词九首之七

shèng gài jīn yóu zuó, céng lóu qī yàn què.
胜概今犹昨,层楼栖燕雀。
dàn wén gē zhú zhī, bú jiàn chéng huáng hè.
但闻歌竹枝,不见乘黄鹤。

“层楼栖燕雀”平仄韵脚

拼音:céng lóu qī yàn què
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“层楼栖燕雀”的相关诗句

“层楼栖燕雀”的关联诗句

网友评论


* “层楼栖燕雀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“层楼栖燕雀”出自贺铸的 《变竹枝词九首之七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢