“风与樯乌便”的意思及全诗出处和翻译赏析

风与樯乌便”出自宋代贺铸的《江夏寓兴二首之一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yǔ qiáng wū biàn,诗句平仄:平仄平平仄。

“风与樯乌便”全诗

《江夏寓兴二首之一》
宋代   贺铸
风与樯乌便,侬先塞雁来。
山经七泽断,潮自九江回。
渔父犹知隐,骚人枉衒才。
朋游正相远,梅信为谁开。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《江夏寓兴二首之一》贺铸 翻译、赏析和诗意

《江夏寓兴二首之一》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

风与樯乌便,侬先塞雁来。
风吹动着船帆,乌鸦在前方引领着雁群飞来。
这两句描绘了江夏地区秋天的景象,风吹动着船帆,乌鸦在空中引领着雁群南飞。这里通过自然景观的描绘,表达了季节的变迁和大自然的律动。

山经七泽断,潮自九江回。
山脉穿越七个湖泽,潮水自九江回归。
这两句描绘了江夏地区的地理特点,山脉穿越七个湖泽,潮水从九江回归。通过对地理环境的描绘,表达了江夏地区的壮丽景色和自然的律动。

渔父犹知隐,骚人枉衒才。
渔父依然懂得隐居,而骚人却白白浪费才华。
这两句表达了作者对不同人生态度的思考。渔父懂得隐居,追求宁静简朴的生活,而骚人却虚度光阴,白白浪费了自己的才华。通过对不同人生态度的对比,表达了对于追求真实和淡泊的生活态度的赞美。

朋游正相远,梅信为谁开。
朋友之间的交往越来越疏远,梅花开放是为了谁。
这两句表达了作者对于人际关系的思考。朋友之间的交往越来越疏远,而梅花却依然开放。通过对人际关系的描绘,表达了对于友情的思考和对于人际关系的思索。

这首诗词通过对江夏地区的自然景观和人生态度的描绘,表达了对于季节变迁、自然律动、真实生活和人际关系的思考和感悟。同时,通过优美的语言和意象的运用,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风与樯乌便”全诗拼音读音对照参考

jiāng xià yù xìng èr shǒu zhī yī
江夏寓兴二首之一

fēng yǔ qiáng wū biàn, nóng xiān sāi yàn lái.
风与樯乌便,侬先塞雁来。
shān jīng qī zé duàn, cháo zì jiǔ jiāng huí.
山经七泽断,潮自九江回。
yú fù yóu zhī yǐn, sāo rén wǎng xuàn cái.
渔父犹知隐,骚人枉衒才。
péng yóu zhèng xiāng yuǎn, méi xìn wèi shuí kāi.
朋游正相远,梅信为谁开。

“风与樯乌便”平仄韵脚

拼音:fēng yǔ qiáng wū biàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风与樯乌便”的相关诗句

“风与樯乌便”的关联诗句

网友评论


* “风与樯乌便”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风与樯乌便”出自贺铸的 《江夏寓兴二首之一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢