“春风殊未还”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风殊未还”出自宋代贺铸的《秋怀二首之一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn fēng shū wèi hái,诗句平仄:平平平仄平。

“春风殊未还”全诗

《秋怀二首之一》
宋代   贺铸
室迩人尚远,况乎千里间。
岂徒道路长,重水复重山。
清霜老芳物,嘉树不堪攀。
欲寄陇头信,春风殊未还

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《秋怀二首之一》贺铸 翻译、赏析和诗意

《秋怀二首之一》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对离别的思念之情和对远方亲人的寄托之意。

诗词的中文译文如下:
室迩人尚远,况乎千里间。
岂徒道路长,重水复重山。
清霜老芳物,嘉树不堪攀。
欲寄陇头信,春风殊未还。

诗意和赏析:
这首诗词以离别为主题,表达了作者对亲人的思念之情。诗的开头两句“室迩人尚远,况乎千里间”,表达了作者与亲人相隔千里之遥,距离遥远,心中的思念更加强烈。接着,诗中提到“道路长,重水复重山”,形容了旅途的漫长和艰辛,进一步强调了离别的辛酸。

诗的下半部分,通过描绘秋天的景象,表达了作者内心的孤寂和无奈。诗中提到“清霜老芳物,嘉树不堪攀”,描绘了秋天的景色,清晨的霜露已经老去,美丽的树木高不可攀,暗示了作者内心的孤独和无法抵达亲人身边的无奈之情。

最后两句“欲寄陇头信,春风殊未还”,表达了作者渴望寄出家书给亲人,但春风却迟迟未来,暗示了作者对亲人的思念之情无法得到满足。

总的来说,这首诗词通过描绘离别的辛酸和对亲人的思念之情,以及对旅途的艰辛和无奈之感,表达了作者内心深处的情感。同时,通过秋天的景色描绘,增加了诗词的意境和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风殊未还”全诗拼音读音对照参考

qiū huái èr shǒu zhī yī
秋怀二首之一

shì ěr rén shàng yuǎn, kuàng hū qiān lǐ jiān.
室迩人尚远,况乎千里间。
qǐ tú dào lù cháng, zhòng shuǐ fù chóng shān.
岂徒道路长,重水复重山。
qīng shuāng lǎo fāng wù, jiā shù bù kān pān.
清霜老芳物,嘉树不堪攀。
yù jì lǒng tóu xìn, chūn fēng shū wèi hái.
欲寄陇头信,春风殊未还。

“春风殊未还”平仄韵脚

拼音:chūn fēng shū wèi hái
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风殊未还”的相关诗句

“春风殊未还”的关联诗句

网友评论


* “春风殊未还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风殊未还”出自贺铸的 《秋怀二首之一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢