“闭门三尺雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闭门三尺雪”全诗
闭门三尺雪,仰枕一亭风。
东郭颜何厚,西来意莫穷。
未应输狭小,酿酒待春丛。
分类:
作者简介(贺铸)
《题乌江丘氏昆仲岁寒亭》贺铸 翻译、赏析和诗意
《题乌江丘氏昆仲岁寒亭》是宋代贺铸所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
新甫移根远,苍然对两翁。
闭门三尺雪,仰枕一亭风。
东郭颜何厚,西来意莫穷。
未应输狭小,酿酒待春丛。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬日的景象,以及诗人对生活的思考和期待。诗人描述了自己迁居到新甫,与两位老人相对而坐。他们闭门不出,屋外积雪已有三尺之多,而诗人则仰卧在床上,感受着一阵冬日的微风。诗人通过对比东郭颜和西来的意境,表达了对广阔世界的向往和对生活的无限期待。他认为自己并不输给那些狭隘的人,而是在等待春天的到来,酿造美酒。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了冬日的景象,通过对比和对立的手法,展现了诗人内心的情感和对生活的态度。诗人选择了一个寒冷的冬日作为描写的背景,以突出自己对生活的思考和期待。他通过描述自己与两位老人相对而坐的场景,表达了对长者智慧的尊敬和对传统文化的承继。诗人闭门不出,与外界隔绝,但他仍能感受到冬日微风的吹拂,这种细腻的感受表达了诗人对自然的敏感和对生活的热爱。诗人通过对比东郭颜和西来的意境,表达了对广阔世界的向往和对生活的无限期待。他认为自己并不输给那些狭隘的人,而是在等待春天的到来,酿造美酒。整首诗词以简练的语言表达了诗人的情感和思考,给人以深思和启迪。
“闭门三尺雪”全诗拼音读音对照参考
tí wū jiāng qiū shì kūn zhòng suì hán tíng
题乌江丘氏昆仲岁寒亭
xīn fǔ yí gēn yuǎn, cāng rán duì liǎng wēng.
新甫移根远,苍然对两翁。
bì mén sān chǐ xuě, yǎng zhěn yī tíng fēng.
闭门三尺雪,仰枕一亭风。
dōng guō yán hé hòu, xī lái yì mò qióng.
东郭颜何厚,西来意莫穷。
wèi yīng shū xiá xiǎo, niàng jiǔ dài chūn cóng.
未应输狭小,酿酒待春丛。
“闭门三尺雪”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。