“临风鸣羯鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析

临风鸣羯鼓”出自宋代贺铸的《寓泊临淮有怀杜修撰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín fēng míng jié gǔ,诗句平仄:平平平平仄。

“临风鸣羯鼓”全诗

《寓泊临淮有怀杜修撰》
宋代   贺铸
幕卷歌鬟列,堂深蜜炬然。
临风鸣羯鼓,待月戏秋千。
短韵吟牋出,长檐醉帽偏。
斯人违薄俗,何减孟公贤。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《寓泊临淮有怀杜修撰》贺铸 翻译、赏析和诗意

《寓泊临淮有怀杜修撰》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幕卷歌鬟列,堂深蜜炬然。
临风鸣羯鼓,待月戏秋千。
短韵吟牋出,长檐醉帽偏。
斯人违薄俗,何减孟公贤。

诗意:
这首诗词描绘了一个寓所临淮河的景象,表达了诗人对杜修撰的思念之情。诗中描述了幕帘下歌舞娘子们的列队,堂屋内烛光明亮。在微风中鸣响羯鼓,等待月亮时戏弄秋千。短诗吟唱从纸上展现,长檐下戴着醉意的斗笠。诗人认为杜修撰的品行超越了世俗的浅薄,不亚于孟子公的贤德。

赏析:
这首诗词通过描绘细腻的景象和表达深情的词句,展现了诗人对杜修撰的敬仰和思念之情。诗中的幕帘、堂屋、烛光、羯鼓、秋千等形象描绘了一个宴会场景,给人以热闹喜庆之感。而短诗吟唱和长檐醉帽的描写则突出了诗人对杜修撰高尚品德的赞美。诗人认为杜修撰的行为和思想超越了世俗的浅薄,与孟子公一样具有高尚的品德。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对杜修撰的敬佩之情,展示了宋代文人的风雅情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临风鸣羯鼓”全诗拼音读音对照参考

yù pō lín huái yǒu huái dù xiū zhuàn
寓泊临淮有怀杜修撰

mù juǎn gē huán liè, táng shēn mì jù rán.
幕卷歌鬟列,堂深蜜炬然。
lín fēng míng jié gǔ, dài yuè xì qiū qiān.
临风鸣羯鼓,待月戏秋千。
duǎn yùn yín jiān chū, zhǎng yán zuì mào piān.
短韵吟牋出,长檐醉帽偏。
sī rén wéi báo sú, hé jiǎn mèng gōng xián.
斯人违薄俗,何减孟公贤。

“临风鸣羯鼓”平仄韵脚

拼音:lín fēng míng jié gǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临风鸣羯鼓”的相关诗句

“临风鸣羯鼓”的关联诗句

网友评论


* “临风鸣羯鼓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临风鸣羯鼓”出自贺铸的 《寓泊临淮有怀杜修撰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢