“苒苒流云牵仿像”的意思及全诗出处和翻译赏析

苒苒流云牵仿像”出自宋代贺铸的《登乌江宝泉寺南山望金陵作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rǎn rǎn liú yún qiān fǎng xiàng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“苒苒流云牵仿像”全诗

《登乌江宝泉寺南山望金陵作》
宋代   贺铸
我爱金陵望不厌,独寻微迳蹑晴岚。
柔桑浅草三月尾,踊塔飞楼一水南。
苒苒流云牵仿像,迟迟艳日助醺酣。
何须拊手歌桃叶,已觉王郎思不堪。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《登乌江宝泉寺南山望金陵作》贺铸 翻译、赏析和诗意

《登乌江宝泉寺南山望金陵作》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我爱金陵望不厌,
独寻微迳蹑晴岚。
柔桑浅草三月尾,
踊塔飞楼一水南。
苒苒流云牵仿像,
迟迟艳日助醺酣。
何须拊手歌桃叶,
已觉王郎思不堪。

诗意:
这首诗词表达了作者对金陵的热爱之情。作者独自寻找小径,踏着晴朗的山岚,来到乌江宝泉寺南山,俯瞰金陵的美景。诗中描绘了三月末柔和的桑树和浅草,以及南方的高塔和楼阁。流动的云彩仿佛在牵引着山水的景象,缓慢的艳阳天气使人陶醉。最后,作者提到了王郎,暗示了自己的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了金陵的景色,展现了作者对这座城市的深深喜爱。通过描绘自然景观和气候变化,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的场景中。诗中的"苒苒流云牵仿像"和"迟迟艳日助醺酣"运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到作者对景色的真实感受。最后两句"何须拊手歌桃叶,已觉王郎思不堪"则表达了作者内心的情感,增加了诗词的情感色彩。

总体而言,这首诗词通过对金陵景色的描绘,展示了作者对这座城市的热爱之情,并通过对自然景观和情感的交织,使读者能够感受到作者的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苒苒流云牵仿像”全诗拼音读音对照参考

dēng wū jiāng bǎo quán sì nán shān wàng jīn líng zuò
登乌江宝泉寺南山望金陵作

wǒ ài jīn líng wàng bù yàn, dú xún wēi jìng niè qíng lán.
我爱金陵望不厌,独寻微迳蹑晴岚。
róu sāng qiǎn cǎo sān yuè wěi, yǒng tǎ fēi lóu yī shuǐ nán.
柔桑浅草三月尾,踊塔飞楼一水南。
rǎn rǎn liú yún qiān fǎng xiàng, chí chí yàn rì zhù xūn hān.
苒苒流云牵仿像,迟迟艳日助醺酣。
hé xū fǔ shǒu gē táo yè, yǐ jué wáng láng sī bù kān.
何须拊手歌桃叶,已觉王郎思不堪。

“苒苒流云牵仿像”平仄韵脚

拼音:rǎn rǎn liú yún qiān fǎng xiàng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苒苒流云牵仿像”的相关诗句

“苒苒流云牵仿像”的关联诗句

网友评论


* “苒苒流云牵仿像”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苒苒流云牵仿像”出自贺铸的 《登乌江宝泉寺南山望金陵作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢