“音尘久阔疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

音尘久阔疏”出自宋代贺铸的《怀寄彭城朋好十首之一庚午九月历阳赋·寇三》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn chén jiǔ kuò shū,诗句平仄:平平仄仄平。

“音尘久阔疏”全诗

《怀寄彭城朋好十首之一庚午九月历阳赋·寇三》
宋代   贺铸
元弼今安健,音尘久阔疏
早年倾盖意,白首复何如。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《怀寄彭城朋好十首之一庚午九月历阳赋·寇三》贺铸 翻译、赏析和诗意

《怀寄彭城朋好十首之一庚午九月历阳赋·寇三》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
元弼今安健,
音尘久阔疏。
早年倾盖意,
白首复何如。

诗意:
这首诗词表达了作者对彭城朋友寇三的思念之情。诗中提到了元弼,指的是寇三的字。作者感叹彼此之间的音信已经很久没有联系,彼此之间的距离也变得很远。作者回忆起早年与寇三的交往,倾诉了自己对友谊的珍视之情。最后,作者思考着自己如今已经年老,不知道再次相见时会是怎样的情景。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对友谊的思念和对时光流转的感慨。通过描述彼此之间的音信断绝和距离的遥远,诗人表达了对友谊的珍视和对旧时光的怀念。诗中的"倾盖意"一句,表达了作者年轻时倾心交友的意愿,而"白首复何如"则表达了作者对友谊的期待和对未来的思考。整首诗词情感真挚,意境深远,通过简洁而富有内涵的语言,展现了友谊的珍贵和岁月的流转。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“音尘久阔疏”全诗拼音读音对照参考

huái jì péng chéng péng hǎo shí shǒu zhī yī gēng wǔ jiǔ yuè lì yáng fù kòu sān
怀寄彭城朋好十首之一庚午九月历阳赋·寇三

yuán bì jīn ān jiàn, yīn chén jiǔ kuò shū.
元弼今安健,音尘久阔疏。
zǎo nián qīng gài yì, bái shǒu fù hé rú.
早年倾盖意,白首复何如。

“音尘久阔疏”平仄韵脚

拼音:yīn chén jiǔ kuò shū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“音尘久阔疏”的相关诗句

“音尘久阔疏”的关联诗句

网友评论


* “音尘久阔疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“音尘久阔疏”出自贺铸的 《怀寄彭城朋好十首之一庚午九月历阳赋·寇三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢