“满轩明月满谭夜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“满轩明月满谭夜”出自宋代范仲淹的《寄安素高处士》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn xuān míng yuè mǎn tán yè,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
“满轩明月满谭夜”全诗
《寄安素高处士》
吏隐南阳味日新,幕中文雅尽嘉宾。
满轩明月满谭夜,共忆诗书万卷人。
满轩明月满谭夜,共忆诗书万卷人。
分类:
作者简介(范仲淹)
《寄安素高处士》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《寄安素高处士》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。这首诗词描述了范仲淹对友人安素高的思念之情。
诗词的中文译文如下:
寄给安素高处士
南阳的日子,我隐居在这里,
幕府中的文雅已经尽善尽美。
满轩的明月照亮了夜晚,
我们共同怀念着那万卷诗书的人。
这首诗词表达了范仲淹对友人安素高的思念之情。范仲淹在南阳隐居时,幕府中的文雅和才华横溢的宾客已经使他感到满足。然而,他仍然怀念与安素高一起分享诗书的时光。明亮的月光照亮了夜晚,也照亮了他们共同回忆的诗书之人。
这首诗词通过描绘范仲淹的生活环境和情感,展现了他对友情和文化的珍视。范仲淹以简洁而优美的语言,表达了对友人的思念和对诗书的热爱。这首诗词既展示了宋代文人的隐逸情怀,又表达了对友情和知识的向往和赞美。
总的来说,这首诗词以简洁而优美的语言,表达了范仲淹对友人和文化的思念之情,展示了他对友情和知识的珍视和赞美。
“满轩明月满谭夜”全诗拼音读音对照参考
jì ān sù gāo chǔ shì
寄安素高处士
lì yǐn nán yáng wèi rì xīn, mù zhōng wén yǎ jǐn jiā bīn.
吏隐南阳味日新,幕中文雅尽嘉宾。
mǎn xuān míng yuè mǎn tán yè, gòng yì shī shū wàn juǎn rén.
满轩明月满谭夜,共忆诗书万卷人。
“满轩明月满谭夜”平仄韵脚
拼音:mǎn xuān míng yuè mǎn tán yè
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“满轩明月满谭夜”的相关诗句
“满轩明月满谭夜”的关联诗句
网友评论
* “满轩明月满谭夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满轩明月满谭夜”出自范仲淹的 《寄安素高处士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。